महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-38, verse-16
अनर्थित्वान्मनुष्याणां भयात्परिजनस्य च ।
मर्यादायाममर्यादाः स्त्रियस्तिष्ठन्ति भर्तृषु ॥१६॥
मर्यादायाममर्यादाः स्त्रियस्तिष्ठन्ति भर्तृषु ॥१६॥
16. anarthitvānmanuṣyāṇāṁ bhayātparijanasya ca ,
maryādāyāmamaryādāḥ striyastiṣṭhanti bhartṛṣu.
maryādāyāmamaryādāḥ striyastiṣṭhanti bhartṛṣu.
16.
anarthitvāt manuṣyāṇām bhayāt parijanasya ca
maryādāyām amaryādāḥ striyaḥ tiṣṭhanti bhartṛṣu
maryādāyām amaryādāḥ striyaḥ tiṣṭhanti bhartṛṣu
16.
amaryādāḥ striyaḥ anarthitvāt manuṣyāṇām ca
bhayāt parijanasya maryādāyām bhartṛṣu tiṣṭhanti
bhayāt parijanasya maryādāyām bhartṛṣu tiṣṭhanti
16.
Unrestrained women stay within the bounds of propriety with their husbands due to men's lack of purpose (or means), and out of fear of their family members.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनर्थित्वात् (anarthitvāt) - due to men's lack of purpose or means (due to uselessness, due to worthlessness, due to lack of purpose or means)
- मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - of men, for men
- भयात् (bhayāt) - out of fear (of their family members) (out of fear, from fear)
- परिजनस्य (parijanasya) - of their family members (of family, of attendants, of dependents)
- च (ca) - and
- मर्यादायाम् (maryādāyām) - within the bounds of propriety (in the limit, within the bounds of propriety, in restraint)
- अमर्यादाः (amaryādāḥ) - women who are unrestrained by nature (unrestrained, without limits, improper)
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
- तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stay (within bounds) (they stand, they stay, they remain, they abide)
- भर्तृषु (bhartṛṣu) - with their husbands (among husbands, with respect to husbands)
Words meanings and morphology
अनर्थित्वात् (anarthitvāt) - due to men's lack of purpose or means (due to uselessness, due to worthlessness, due to lack of purpose or means)
(noun)
Ablative, neuter, singular of anarthitva
anarthitva - uselessness, worthlessness, being without means, lack of purpose
derived from anartha (not useful, bad) + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpurusha (anartha+tva)
- anartha – useless, bad, meaningless, impoverished
adjective
na + artha
Prefix: an - tva – suffix for abstract noun (e.g., -ness, -hood)
indeclinable (neuter)
suffix for abstract nouns
मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - of men, for men
(noun)
Genitive, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - human being, man, person
Root: man
भयात् (bhayāt) - out of fear (of their family members) (out of fear, from fear)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
Root: bhī (class 3)
परिजनस्य (parijanasya) - of their family members (of family, of attendants, of dependents)
(noun)
Genitive, masculine, singular of parijana
parijana - family, dependants, attendants, servants
Compound type : pra-tatpurusha (pari+jana)
- pari – around, about, thoroughly
indeclinable
prefix - jana – person, creature, folk
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
मर्यादायाम् (maryādāyām) - within the bounds of propriety (in the limit, within the bounds of propriety, in restraint)
(noun)
Locative, feminine, singular of maryādā
maryādā - limit, boundary, restraint, proper behaviour, propriety
अमर्यादाः (amaryādāḥ) - women who are unrestrained by nature (unrestrained, without limits, improper)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of amaryādā
amaryādā - without limit/restraint/propriety, improper
na + maryādā
Compound type : na-tatpurusha (na+maryādā)
- na – not, no
indeclinable
negative particle - maryādā – limit, boundary, restraint, proper behaviour, propriety
noun (feminine)
Note: Adjective modifying 'striyaḥ'.
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Note: Subject of 'tiṣṭhanti'.
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stay (within bounds) (they stand, they stay, they remain, they abide)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
present active
3rd person plural, parasmaipada
Root: sthā (class 1)
भर्तृषु (bhartṛṣu) - with their husbands (among husbands, with respect to husbands)
(noun)
Locative, masculine, plural of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, master, lord
agent noun from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)