महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-231, verse-34
हंसोक्तं चाक्षरं चैव कूटस्थं यत्तदक्षरम् ।
तद्विद्वानक्षरं प्राप्य जहाति प्राणजन्मनी ॥३४॥
तद्विद्वानक्षरं प्राप्य जहाति प्राणजन्मनी ॥३४॥
34. haṁsoktaṁ cākṣaraṁ caiva kūṭasthaṁ yattadakṣaram ,
tadvidvānakṣaraṁ prāpya jahāti prāṇajanmanī.
tadvidvānakṣaraṁ prāpya jahāti prāṇajanmanī.
34.
haṃsoktam ca akṣaram ca eva kūṭastham yat tat
akṣaram tat vidvān akṣaram prāpya jahāti prāṇajanmanī
akṣaram tat vidvān akṣaram prāpya jahāti prāṇajanmanī
34.
yat haṃsoktam ca kūṭastham akṣaram ca eva (asti) tat
akṣaram tat akṣaram prāpya vidvān prāṇajanmanī jahāti
akṣaram tat akṣaram prāpya vidvān prāṇajanmanī jahāti
34.
That imperishable (brahman) which is declared by Haṃsa, and which is indeed the immutable (kūṭastha) imperishable (brahman) – a wise person, having attained that imperishable (brahman), abandons the cycles of birth and death (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हंसोक्तम् (haṁsoktam) - declared by Haṃsa; taught by Haṃsa
- च (ca) - and
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed (indeed; certainly; only)
- कूटस्थम् (kūṭastham) - immutable (referring to Brahman) (immutable; unchanging; fixed)
- यत् (yat) - that which (which; that which)
- तत् (tat) - it (referring to 'yat') (that; it)
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
- तत् (tat) - that (imperishable brahman) (that; it)
- विद्वान् (vidvān) - a wise person (who knows the imperishable) (a wise person; one who knows)
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
- प्राप्य (prāpya) - having attained (the imperishable) (having attained; having reached)
- जहाति (jahāti) - abandons (abandons; gives up; forsakes)
- प्राणजन्मनी (prāṇajanmanī) - the cycles of birth and death (saṃsāra) (births of living beings; cycles of vital breaths)
Words meanings and morphology
हंसोक्तम् (haṁsoktam) - declared by Haṃsa; taught by Haṃsa
(adjective)
Nominative, neuter, singular of haṃsokta
haṁsokta - declared by Haṃsa; taught by Haṃsa
Past Passive Participle
From haṃsa + ukta (PPP of vac 'to speak')
Compound type : tatpuruṣa (haṃsa+ukta)
- haṃsa – divine swan; a sage; the supreme self
noun (masculine) - ukta – spoken, said, declared
adjective
Past Passive Participle
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Qualifies 'akṣaram'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
(noun)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable; indestructible; syllable; brahman; letter
From 'a' (not) + 'kṣara' (perishable, moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṣara – perishable, decaying, moving
adjective
From root 'kṣar' (to flow, decay)
Root: kṣar (class 1)
Note: Subject/object of the clause.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
एव (eva) - indeed (indeed; certainly; only)
(indeclinable)
Emphatic particle
कूटस्थम् (kūṭastham) - immutable (referring to Brahman) (immutable; unchanging; fixed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kūṭastha
kūṭastha - standing on a peak; fixed; immutable; unchanging; permanent
From kūṭa (peak, anvil, summit) + stha (standing).
Compound type : tatpuruṣa (kūṭa+stha)
- kūṭa – peak, summit, anvil, highest point
noun (masculine) - stha – standing, existing, situated
adjective
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'akṣaram'.
यत् (yat) - that which (which; that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which; what; that which
Relative pronoun
Note: Subject of a relative clause.
तत् (tat) - it (referring to 'yat') (that; it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that; it
Demonstrative pronoun
Note: Correlative to 'yat'.
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
(noun)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable; indestructible; syllable; brahman; letter
From 'a' (not) + 'kṣara' (perishable, moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṣara – perishable, decaying, moving
adjective
From root 'kṣar' (to flow, decay)
Root: kṣar (class 1)
Note: Predicate nominative, identifying 'yat tat' as 'akṣaram'.
तत् (tat) - that (imperishable brahman) (that; it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that; it
Demonstrative pronoun
Note: Object of 'prāpya'.
विद्वान् (vidvān) - a wise person (who knows the imperishable) (a wise person; one who knows)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing; wise; learned; a knower
Present Active Participle
From root 'vid' (to know, class 2, adādi).
Root: vid (class 2)
Note: Subject of 'jahāti'.
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (brahman) (imperishable; indestructible; syllable; brahman)
(noun)
Accusative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable; indestructible; syllable; brahman; letter
From 'a' (not) + 'kṣara' (perishable, moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṣara – perishable, decaying, moving
adjective
From root 'kṣar' (to flow, decay)
Root: kṣar (class 1)
Note: Object of 'prāpya'.
प्राप्य (prāpya) - having attained (the imperishable) (having attained; having reached)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with prefix 'pra' + root 'āp' + suffix 'ya'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Acts as a prior action to 'jahāti'.
जहाति (jahāti) - abandons (abandons; gives up; forsakes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hā
Present tense, 3rd person singular, active voice
From root 'hā' (to abandon, class 3, juhotyādi).
Root: hā (class 3)
Note: Main verb of the sentence.
प्राणजन्मनी (prāṇajanmanī) - the cycles of birth and death (saṃsāra) (births of living beings; cycles of vital breaths)
(noun)
Accusative, neuter, dual of prāṇajanman
prāṇajanman - birth of living beings; life-birth; vital-birth
Compound of 'prāṇa' (vital breath, life) and 'janman' (birth, existence).
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+janman)
- prāṇa – vital breath, life force, life principle
noun (masculine) - janman – birth, existence, life
noun (neuter)
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: The dual indicates the recurring nature of births.