Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,227

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-227, verse-25

सतां वृत्तेन वर्तेत क्रियाः शिष्टवदाचरेत् ।
असंरोधेन धर्मस्य वृत्तिं लिप्सेदगर्हिताम् ॥२५॥
25. satāṁ vṛttena varteta kriyāḥ śiṣṭavadācaret ,
asaṁrodhena dharmasya vṛttiṁ lipsedagarhitām.
25. satām vṛttena varteta kriyāḥ śiṣṭavat ācaret
asaṃrodhena dharmasya vṛttim lipsīta agarhitām
25. satām vṛttena varteta śiṣṭavat kriyāḥ ācaret
dharmasya asaṃrodhena agarhitām vṛttim lipsīta
25. One should conduct oneself by the behavior of the virtuous, and perform actions as the cultured do. One should seek an irreproachable livelihood without obstructing one's intrinsic nature (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सताम् (satām) - of the good, of the virtuous, of the existing
  • वृत्तेन (vṛttena) - by conduct, by behavior
  • वर्तेत (varteta) - one should behave, one should act
  • क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities
  • शिष्टवत् (śiṣṭavat) - like the cultured, like the educated
  • आचरेत् (ācaret) - one should perform, one should do
  • असंरोधेन (asaṁrodhena) - without obstruction, without hindrance
  • धर्मस्य (dharmasya) - of natural law, of duty, of righteousness
  • वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, existence
  • लिप्सीत (lipsīta) - one should desire, one should wish to obtain
  • अगर्हिताम् (agarhitām) - irreproachable, blameless

Words meanings and morphology

सताम् (satām) - of the good, of the virtuous, of the existing
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existing, being, good, virtuous, real
Present Active Participle
From root `as` (to be), present active participle.
Root: as (class 2)
वृत्तेन (vṛttena) - by conduct, by behavior
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - conduct, behavior, course, event, existing
Past Passive Participle
From root `vṛt` (to be, to exist), past passive participle used as a noun.
Root: vṛt (class 1)
वर्तेत (varteta) - one should behave, one should act
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of vṛt
Optative mood, 3rd person singular, middle voice.
Root: vṛt (class 1)
क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities
(noun)
Accusative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, activity, rite, performance
शिष्टवत् (śiṣṭavat) - like the cultured, like the educated
(indeclinable)
From `śiṣṭa` (cultured, learned) with the suffix `-vat` (like, similar to).
आचरेत् (ācaret) - one should perform, one should do
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of car
Optative mood, 3rd person singular, active voice. With prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: car (class 1)
असंरोधेन (asaṁrodhena) - without obstruction, without hindrance
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asaṃrodha
asaṁrodha - non-obstruction, absence of hindrance
Tatpuruṣa compound: `a` (not) + `saṃrodha` (obstruction).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃrodha)
  • a – not, non-
    prefix
  • saṃrodha – obstruction, hindrance, confinement
    noun (masculine)
    From root `rudh` (to obstruct) with prefix `sam`.
    Prefix: sam
    Root: rudh (class 7)
धर्मस्य (dharmasya) - of natural law, of duty, of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, intrinsic nature, virtue
From root `dhṛ` (to uphold, to sustain).
Root: dhṛ (class 1)
वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, existence
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - livelihood, profession, conduct, mode of being
From root `vṛt` (to be, to exist).
Root: vṛt (class 1)
लिप्सीत (lipsīta) - one should desire, one should wish to obtain
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of lips
Desiderative stem
Desiderative form of root `labh` (to obtain). Optative mood, 3rd person singular, middle voice.
Root: labh (class 1)
अगर्हिताम् (agarhitām) - irreproachable, blameless
(adjective)
Accusative, feminine, singular of agarhita
agarhita - not blamed, irreproachable, blameless
Past Passive Participle
Nañ-tatpuruṣa compound: `a` (not) + `garhita` (blamed). `garhita` is PPP of `garh` (to blame).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+garhita)
  • a – not, non-
    prefix
  • garhita – blamed, reproached
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From root `garh` (to blame), past passive participle.
    Root: garh (class 1)