महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-227, verse-13
कालोदकेन महता वर्षावर्तेन संततम् ।
मासोर्मिणर्तुवेगेन पक्षोलपतृणेन च ॥१३॥
मासोर्मिणर्तुवेगेन पक्षोलपतृणेन च ॥१३॥
13. kālodakena mahatā varṣāvartena saṁtatam ,
māsormiṇartuvegena pakṣolapatṛṇena ca.
māsormiṇartuvegena pakṣolapatṛṇena ca.
13.
kāla-udakena mahatā varṣā-vartena santatam
māsa-ūrmiṇā ṛtu-vegena pakṣa-ula-patṛṇena ca
māsa-ūrmiṇā ṛtu-vegena pakṣa-ula-patṛṇena ca
13.
kāla-udakena mahatā varṣā-vartena santatam
māsa-ūrmiṇā ṛtu-vegena pakṣa-ula-patṛṇena ca
māsa-ūrmiṇā ṛtu-vegena pakṣa-ula-patṛṇena ca
13.
The great waters of time (kāla) are continuously marked by the whirlpools of years, by the waves of months, by the swift currents of seasons, and by the floating debris of fortnights.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काल-उदकेन (kāla-udakena) - by the waters of time
- महता (mahatā) - by the great, by the large
- वर्षा-वर्तेन (varṣā-vartena) - by the whirlpool of years / rainy seasons
- सन्ततम् (santatam) - constantly, continuously
- मास-ऊर्मिणा (māsa-ūrmiṇā) - by the waves of months (by that which has months as waves)
- ऋतु-वेगेन (ṛtu-vegena) - by the current of seasons
- पक्ष-उल-पतृणेन (pakṣa-ula-patṛṇena) - by the floating debris of fortnights
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
काल-उदकेन (kāla-udakena) - by the waters of time
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kāla-udaka
kāla-udaka - waters of time
Compound type : tatpuruṣa (kāla+udaka)
- kāla – time, black
noun (masculine) - udaka – water
noun (neuter)
महता (mahatā) - by the great, by the large
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Adjective for 'kāla-udakena'.
वर्षा-वर्तेन (varṣā-vartena) - by the whirlpool of years / rainy seasons
(noun)
Instrumental, masculine, singular of varṣā-āvarta
varṣā-āvarta - whirlpool of rainy seasons, annual whirlpool
Compound type : tatpuruṣa (varṣā+āvarta)
- varṣā – rainy season, year
noun (feminine) - āvarta – whirlpool, eddy, rotation
noun (masculine)
From root 'vṛt' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
सन्ततम् (santatam) - constantly, continuously
(indeclinable)
Past Passive Participle
From 'sam-tan' (to stretch out, extend).
Prefix: sam
Root: tan (class 8)
मास-ऊर्मिणा (māsa-ūrmiṇā) - by the waves of months (by that which has months as waves)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of māsa-ūrmin
māsa-ūrmin - having months as waves
Formed with possessive suffix 'in'.
Compound type : bahuvrīhi (māsa+ūrmi)
- māsa – month
noun (masculine) - ūrmi – wave, surge
noun (masculine)
ऋतु-वेगेन (ṛtu-vegena) - by the current of seasons
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ṛtu-vega
ṛtu-vega - current of seasons, speed of seasons
Compound type : tatpuruṣa (ṛtu+vega)
- ṛtu – season, proper time
noun (masculine) - vega – speed, swiftness, current
noun (masculine)
From root 'vij' (to move swiftly).
Root: vij (class 6)
पक्ष-उल-पतृणेन (pakṣa-ula-patṛṇena) - by the floating debris of fortnights
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pakṣa-ulapatṛṇa
pakṣa-ulapatṛṇa - floating grass/debris of fortnights
Compound type : tatpuruṣa (pakṣa+ulapatṛṇa)
- pakṣa – fortnight, wing, side
noun (masculine) - ulapatṛṇa – floating grass, reeds, debris
noun (neuter)
Compound 'ulapa' (reeds, floating weeds) + 'tṛṇa' (grass).
च (ca) - and
(indeclinable)