Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,223

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-223, verse-11

वेदश्रुतिभिराख्यानैरर्थानभिजिगीषते ।
तितिक्षुरनवज्ञश्च तस्मात्सर्वत्र पूजितः ॥११॥
11. vedaśrutibhirākhyānairarthānabhijigīṣate ,
titikṣuranavajñaśca tasmātsarvatra pūjitaḥ.
11. vedaśrutibhiḥ ākhyānaiḥ arthān abhijigīṣate
titikṣuḥ anavajñaḥ ca tasmāt sarvatra pūjitaḥ
11. vedaśrutibhiḥ ākhyānaiḥ arthān abhijigīṣate
titikṣuḥ anavajñaḥ ca tasmāt sarvatra pūjitaḥ
11. He desires to fully understand meanings through Vedic texts (Veda), traditional wisdom (śruti), and narratives. He is patient and not contemptuous; therefore, he is honored everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वेदश्रुतिभिः (vedaśrutibhiḥ) - through Vedic texts and traditional wisdom (by the Vedas and Śrutis, through Vedic texts and traditional wisdom)
  • आख्यानैः (ākhyānaiḥ) - by narratives, by stories
  • अर्थान् (arthān) - meanings (meanings, purposes, objects)
  • अभिजिगीषते (abhijigīṣate) - he desires to fully understand (he desires to conquer, he desires to understand)
  • तितिक्षुः (titikṣuḥ) - patient, forbearing
  • अनवज्ञः (anavajñaḥ) - not contemptuous (not scornful, without contempt)
  • (ca) - and
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, always
  • पूजितः (pūjitaḥ) - honored, worshipped

Words meanings and morphology

वेदश्रुतिभिः (vedaśrutibhiḥ) - through Vedic texts and traditional wisdom (by the Vedas and Śrutis, through Vedic texts and traditional wisdom)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vedaśruti
vedaśruti - Vedas and Śrutis (sacred texts)
Compound type : dvandva (veda+śruti)
  • veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
    noun (masculine)
    from root vid "to know"
    Root: vid (class 2)
  • śruti – hearing, sacred tradition, revelation, Veda (as heard text)
    noun (feminine)
    from root śru "to hear"
    Root: śru (class 5)
आख्यानैः (ākhyānaiḥ) - by narratives, by stories
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ākhyāna
ākhyāna - narrative, story, tale, tradition
from ā-khyā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
अर्थान् (arthān) - meanings (meanings, purposes, objects)
(noun)
Accusative, masculine, plural of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, thing
अभिजिगीषते (abhijigīṣate) - he desires to fully understand (he desires to conquer, he desires to understand)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhijigīṣ
Desiderative of abhi-ji
Desiderative form of the root ji (to conquer) with prefix abhi. The context of 'arthān' (meanings) suggests "desire to grasp/understand."
Prefix: abhi
Root: ji (class 1)
तितिक्षुः (titikṣuḥ) - patient, forbearing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of titikṣu
titikṣu - enduring, patient, forbearing
Agent Noun (from desiderative)
Derived from the desiderative stem of the root 'tij' (to endure), meaning 'desiring to endure' or 'enduring'.
Root: tij (class 1)
अनवज्ञः (anavajñaḥ) - not contemptuous (not scornful, without contempt)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anavajña
anavajña - not scornful, respectful, free from contempt
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+avajña)
  • an – not, un-, non-
    indeclinable
    negative prefix (before vowels)
  • avajña – contempt, disrespect, scorn
    noun (masculine)
    from ava-jñā
    Prefix: ava
    Root: jñā (class 9)
(ca) - and
(indeclinable)
conjunction
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, always
(indeclinable)
from sarva + tral (suffix for place)
पूजितः (pūjitaḥ) - honored, worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjita
pūjita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
from pūj + kta
Root: pūj (class 10)