महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-185, verse-7
भरद्वाज उवाच ।
अस्माल्लोकात्परो लोकः श्रूयते नोपलभ्यते ।
तमहं ज्ञातुमिच्छामि तद्भवान्वक्तुमर्हति ॥७॥
अस्माल्लोकात्परो लोकः श्रूयते नोपलभ्यते ।
तमहं ज्ञातुमिच्छामि तद्भवान्वक्तुमर्हति ॥७॥
7. bharadvāja uvāca ,
asmāllokātparo lokaḥ śrūyate nopalabhyate ,
tamahaṁ jñātumicchāmi tadbhavānvaktumarhati.
asmāllokātparo lokaḥ śrūyate nopalabhyate ,
tamahaṁ jñātumicchāmi tadbhavānvaktumarhati.
7.
bharadvāja uvāca asmāt lokāt paraḥ lokaḥ śrūyate na
upalabhyate tam aham jñātum icchāmi tat bhavān vaktum arhati
upalabhyate tam aham jñātum icchāmi tat bhavān vaktum arhati
7.
bharadvāja uvāca asmāt lokāt paraḥ lokaḥ śrūyate na
upalabhyate aham tam jñātum icchāmi tat bhavān vaktum arhati
upalabhyate aham tam jñātum icchāmi tat bhavān vaktum arhati
7.
Bharadvāja said: "A world beyond this one is spoken of, yet it is not perceived. I wish to know about it, and you, venerable sir, are able to explain it."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भरद्वाज (bharadvāja) - Bharadvāja
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अस्मात् (asmāt) - from this
- लोकात् (lokāt) - from the world, from the realm
- परः (paraḥ) - other, beyond, supreme
- लोकः (lokaḥ) - world, realm
- श्रूयते (śrūyate) - is heard, is spoken of
- न (na) - not, no
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is perceived, is found, is obtained
- तम् (tam) - that (world) (that, him)
- अहम् (aham) - I
- ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- तत् (tat) - regarding that (matter) (that, therefore, regarding that)
- भवान् (bhavān) - you (honorable), venerable sir
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to tell
- अर्हति (arhati) - is able, is worthy, ought
Words meanings and morphology
भरद्वाज (bharadvāja) - Bharadvāja
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Name of a celebrated Vedic sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect (Lit) form
Root 'vac' (vacāderu) gets 'uvāca' as the 3rd person singular perfect active form.
Root: vac (class 2)
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of idam
idam - this (pronoun)
लोकात् (lokāt) - from the world, from the realm
(noun)
Ablative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, space, people
परः (paraḥ) - other, beyond, supreme
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - other, distant, supreme, chief, highest
लोकः (lokaḥ) - world, realm
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, space, people
श्रूयते (śrūyate) - is heard, is spoken of
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present passive form
Root 'śru' in the present passive voice, 3rd person singular.
Root: śru (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is perceived, is found, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
Present passive form
Root 'labh' with prefix 'upa' in the present passive voice, 3rd person singular.
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
तम् (tam) - that (world) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (pronoun)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (1st person pronoun)
ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form using the suffix -tum.
Root: jñā (class 9)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present active form
Root 'iṣ' (class 6) in the present active voice, 1st person singular.
Root: iṣ (class 6)
तत् (tat) - regarding that (matter) (that, therefore, regarding that)
(indeclinable)
भवान् (bhavān) - you (honorable), venerable sir
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - being, existing; venerable, respected (as a polite form of address)
Present active participle
Derived from root 'bhū' (to be) with the present active participle suffix -sat/-ant, then declined as a noun.
Root: bhū (class 1)
Note: Used as an honorific pronoun for 'you'.
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to tell
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form using the suffix -tum.
Root: vac (class 2)
अर्हति (arhati) - is able, is worthy, ought
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present active form
Root 'arh' (class 1) in the present active voice, 3rd person singular.
Root: arh (class 1)