Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,185

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-185, verse-5

कृत्वाग्निहोत्रं स्वशरीरसंस्थं शारीरमग्निं स्वमुखे जुहोति ।
यो भैक्षचर्योपगतैर्हविर्भिश्चिताग्निनां स व्यतियाति लोकान् ॥५॥
5. kṛtvāgnihotraṁ svaśarīrasaṁsthaṁ; śārīramagniṁ svamukhe juhoti ,
yo bhaikṣacaryopagatairhavirbhi;ścitāgnināṁ sa vyatiyāti lokān.
5. kṛtvā agnihotram sva-śarīra-saṃstham
śārīram agnim sva-mukhe juhoti
yaḥ bhaikṣa-caryā-upagataiḥ havirbhiḥ
cita-agninām saḥ vyatiyāti lokān
5. yaḥ sva-śarīra-saṃstham agnihotram kṛtvā śārīram agnim sva-mukhe havirbhiḥ bhaikṣa-caryā-upagataiḥ juhoti,
saḥ cita-agninām lokān vyatiyāti
5. The ascetic who performs the fire ritual (agnihotra) that is established within his own body, and offers (food) into his own mouth—this bodily fire (agni) being his offering—using alms obtained through begging; he (such a person) surpasses the realms attained by those who maintain ritual fires.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
  • अग्निहोत्रम् (agnihotram) - the fire ritual (agnihotra) (fire ritual, oblation to fire)
  • स्व-शरीर-संस्थम् (sva-śarīra-saṁstham) - situated in one's own body, residing in one's own body
  • शारीरम् (śārīram) - bodily, corporeal, relating to the body
  • अग्निम् (agnim) - the bodily fire (digestive fire) (fire, digestive fire)
  • स्व-मुखे (sva-mukhe) - in one's own mouth
  • जुहोति (juhoti) - he offers, he sacrifices
  • यः (yaḥ) - the one who (who, which (masculine singular nominative))
  • भैक्ष-चर्या-उपगतैः (bhaikṣa-caryā-upagataiḥ) - obtained through alms-gathering, obtained by begging
  • हविर्भिः (havirbhiḥ) - with oblations, with offerings
  • चित-अग्निनाम् (cita-agninām) - of those who maintain ritual fires (householders) (of those who have kindled sacred fires)
  • सः (saḥ) - such a person, he (he, that (masculine singular nominative))
  • व्यतियाति (vyatiyāti) - he goes beyond, he surpasses, he transcends
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms

Words meanings and morphology

कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'kṛ' (to do) with suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
अग्निहोत्रम् (agnihotram) - the fire ritual (agnihotra) (fire ritual, oblation to fire)
(noun)
Accusative, neuter, singular of agnihotra
agnihotra - fire ritual, daily offering to the sacred fire (agni)
Compound: agni (fire) + hotra (oblation)
स्व-शरीर-संस्थम् (sva-śarīra-saṁstham) - situated in one's own body, residing in one's own body
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva-śarīra-saṃstha
sva-śarīra-saṁstha - situated in one's own body
Compound type : Tatpurusha (sva+śarīra+saṃstha)
  • sva – own, self
    pronoun
  • śarīra – body, corporeal frame
    noun (neuter)
  • saṃstha – standing in, situated in, abiding in, resting on
    adjective (masculine)
    From root 'sthā' (to stand) with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: sthā (class 1)
शारीरम् (śārīram) - bodily, corporeal, relating to the body
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śārīra
śārīra - bodily, corporeal, physical, relating to the body
Derived from 'śarīra' (body)
अग्निम् (agnim) - the bodily fire (digestive fire) (fire, digestive fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire, digestive fire
स्व-मुखे (sva-mukhe) - in one's own mouth
(noun)
Locative, neuter, singular of sva-mukha
sva-mukha - one's own mouth
Compound type : Tatpurusha (sva+mukha)
  • sva – own, self
    pronoun
  • mukha – mouth, face, principal part
    noun (neuter)
जुहोति (juhoti) - he offers, he sacrifices
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of hu
Root: hu (class 3)
यः (yaḥ) - the one who (who, which (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
भैक्ष-चर्या-उपगतैः (bhaikṣa-caryā-upagataiḥ) - obtained through alms-gathering, obtained by begging
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhaikṣa-caryā-upagata
bhaikṣa-caryā-upagata - obtained through the practice of begging for alms
Compound type : Tatpurusha (bhaikṣa-caryā+upagata)
  • bhaikṣa-caryā – the practice of begging for alms, mendicancy
    noun (feminine)
    Compound: bhaikṣa (alms) + caryā (conduct/practice)
    Root: car (class 1)
  • upagata – approached, attained, obtained, arrived at
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'gam' (to go) with prefix 'upa'
    Prefix: upa
    Root: gam (class 1)
हविर्भिः (havirbhiḥ) - with oblations, with offerings
(noun)
Instrumental, neuter, plural of havis
havis - oblation, offering, clarified butter (ghee)
चित-अग्निनाम् (cita-agninām) - of those who maintain ritual fires (householders) (of those who have kindled sacred fires)
(noun)
Genitive, masculine, plural of cita-agni
cita-agni - one who has arranged or piled up a sacred fire (for sacrifices)
Compound: cita (piled) + agni (fire)
Compound type : Tatpurusha (cita+agni)
  • cita – piled up, gathered, built (as in a fire altar)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'ci' (to pile, gather)
    Root: ci (class 5)
  • agni – fire, sacred fire
    noun (masculine)
सः (saḥ) - such a person, he (he, that (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, it, he, she
व्यतियाति (vyatiyāti) - he goes beyond, he surpasses, he transcends
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vyati-i
Root 'i' (to go) with prefixes 'vi' and 'ati'
Prefixes: vi+ati
Root: i (class 2)
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe, people