महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-16, verse-18
प्रव्राजनं च नगरादजिनैश्च निवासनम् ।
महारण्यनिवासश्च न तस्य स्मर्तुमर्हसि ॥१८॥
महारण्यनिवासश्च न तस्य स्मर्तुमर्हसि ॥१८॥
18. pravrājanaṁ ca nagarādajinaiśca nivāsanam ,
mahāraṇyanivāsaśca na tasya smartumarhasi.
mahāraṇyanivāsaśca na tasya smartumarhasi.
18.
pravrājanam ca nagarāt ajinaiḥ ca nivāsanam
mahāraṇyanivāsaḥ ca na tasya smartum arhasi
mahāraṇyanivāsaḥ ca na tasya smartum arhasi
18.
na arhasi smartum tasya pravrājanam ca nagarāt
ajinaiḥ ca nivāsanam mahāraṇyanivāsaḥ ca
ajinaiḥ ca nivāsanam mahāraṇyanivāsaḥ ca
18.
And their banishment from the city, their clothing with deerskins, and their dwelling in the great forest—you should not forget that either.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रव्राजनम् (pravrājanam) - banishment (from the city) (banishment, exile, expulsion)
- च (ca) - and (and, also)
- नगरात् (nagarāt) - from the city (Hastinapura) (from the city)
- अजिनैः (ajinaiḥ) - (clad) in deerskins (with deerskins, by means of deerskins)
- च (ca) - and (and, also)
- निवासनम् (nivāsanam) - clothing (with deerskins) (clothing, dwelling, residence)
- महारण्यनिवासः (mahāraṇyanivāsaḥ) - dwelling in the great forest (dwelling in a great forest)
- च (ca) - and (and, also)
- न (na) - not (not, no)
- तस्य (tasya) - that (incident) (of that, that)
- स्मर्तुम् (smartum) - to remember
- अर्हसि (arhasi) - you ought (to forget/remember) (you ought, you should, you deserve)
Words meanings and morphology
प्रव्राजनम् (pravrājanam) - banishment (from the city) (banishment, exile, expulsion)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pravrājana
pravrājana - banishment, expulsion, exile
Verbal noun
From root `vraj` (to go) with `pra` prefix and suffix `ana`.
Prefix: pra
Root: vraj (class 1)
Note: Part of the series of events not to be forgotten.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
नगरात् (nagarāt) - from the city (Hastinapura) (from the city)
(noun)
Ablative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
Note: Indicates source or separation.
अजिनैः (ajinaiḥ) - (clad) in deerskins (with deerskins, by means of deerskins)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ajina
ajina - deerskin, antelope hide
Note: Indicates the means of clothing.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
निवासनम् (nivāsanam) - clothing (with deerskins) (clothing, dwelling, residence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nivāsana
nivāsana - clothing, abode, residence
Verbal noun
From root `vas` (to dwell, to wear) with prefix `ni` and suffix `ana`.
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Part of the series of events.
महारण्यनिवासः (mahāraṇyanivāsaḥ) - dwelling in the great forest (dwelling in a great forest)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāraṇyanivāsa
mahāraṇyanivāsa - residence in a great forest
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (mahā+araṇya+nivāsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter) - nivāsa – dwelling, abode, residence
noun (masculine)
From root `vas` (to dwell) with prefix `ni` and suffix `a`.
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Part of the series of events.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तस्य (tasya) - that (incident) (of that, that)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Genitive, refers to 'that' (event/fact).
स्मर्तुम् (smartum) - to remember
(indeclinable)
Infinitive
From root `smṛ` with suffix `tum`.
Root: smṛ (class 1)
Note: Purpose/object of `arhasi`.
अर्हसि (arhasi) - you ought (to forget/remember) (you ought, you should, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present indicative
Present, 2nd person singular, active voice.
Root: arh (class 1)
Note: Main verb of the sentence.