महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-108, verse-21
द्रव्यवन्तश्च शूराश्च शस्त्रज्ञाः शास्त्रपारगाः ।
कृच्छ्रास्वापत्सु संमूढान्गणानुत्तारयन्ति ते ॥२१॥
कृच्छ्रास्वापत्सु संमूढान्गणानुत्तारयन्ति ते ॥२१॥
21. dravyavantaśca śūrāśca śastrajñāḥ śāstrapāragāḥ ,
kṛcchrāsvāpatsu saṁmūḍhāngaṇānuttārayanti te.
kṛcchrāsvāpatsu saṁmūḍhāngaṇānuttārayanti te.
21.
dravyavantaḥ ca śūrāḥ ca śastrajñāḥ śāstrapāragāḥ
kṛcchrāsu āpat-su saṃmūḍhān gaṇān uttārayanti te
kṛcchrāsu āpat-su saṃmūḍhān gaṇān uttārayanti te
21.
te dravyavantaḥ ca śūrāḥ ca śastrajñāḥ ca śāstrapāragāḥ
kṛcchrāsu āpat-su saṃmūḍhān gaṇān uttārayanti
kṛcchrāsu āpat-su saṃmūḍhān gaṇān uttārayanti
21.
Those who are wealthy, brave, skilled in weaponry, and masters of the scriptures, they rescue bewildered groups from difficult calamities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रव्यवन्तः (dravyavantaḥ) - possessing wealth, resourceful, rich
- च (ca) - and, also
- शूराः (śūrāḥ) - brave, heroic, mighty
- च (ca) - and, also
- शस्त्रज्ञाः (śastrajñāḥ) - skilled in weapons, weapon-experts
- शास्त्रपारगाः (śāstrapāragāḥ) - masters of scriptures/sciences, proficient in knowledge
- कृच्छ्रासु (kṛcchrāsu) - in difficult, distressing (circumstances)
- आपत्-सु (āpat-su) - in calamities, in dangers
- संमूढान् (saṁmūḍhān) - bewildered, confused, perplexed
- गणान् (gaṇān) - groups, communities, associations
- उत्तारयन्ति (uttārayanti) - they rescue, they uplift, they bring out
- ते (te) - they, those
Words meanings and morphology
द्रव्यवन्तः (dravyavantaḥ) - possessing wealth, resourceful, rich
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dravyavat
dravyavat - wealthy, rich, substantial, material
From dravya (substance, wealth) + -vat (possessive suffix)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शूराः (śūrāḥ) - brave, heroic, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, warrior
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शस्त्रज्ञाः (śastrajñāḥ) - skilled in weapons, weapon-experts
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śastrajña
śastrajña - skilled in weapons
Compound type : tatpuruṣa (śastra+jña)
- śastra – weapon, instrument, tool
noun (neuter)
From root śas (to cut, kill)
Root: śas (class 1) - jña – knowing, skilled, expert
adjective
Suffix -jña (agent noun)
From root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
शास्त्रपारगाः (śāstrapāragāḥ) - masters of scriptures/sciences, proficient in knowledge
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śāstrapāraga
śāstrapāraga - versed in scriptures, proficient in science
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+pāraga)
- śāstra – scripture, science, treatise, instruction
noun (neuter)
From root śās (to teach, instruct)
Root: śās (class 2) - pāraga – one who has gone to the other shore, proficient, expert
adjective
Agent noun
From pāra (opposite shore) + root gam (to go)
Root: gam (class 1)
कृच्छ्रासु (kṛcchrāsu) - in difficult, distressing (circumstances)
(adjective)
Locative, feminine, plural of kṛcchra
kṛcchra - difficult, painful, distressing
आपत्-सु (āpat-su) - in calamities, in dangers
(noun)
Locative, feminine, plural of āpad
āpad - calamity, misfortune, danger
From root pad (to go, fall) with prefix ā
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
संमूढान् (saṁmūḍhān) - bewildered, confused, perplexed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃmūḍha
saṁmūḍha - bewildered, confused, deluded
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered) with prefix sam
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
गणान् (gaṇān) - groups, communities, associations
(noun)
Accusative, masculine, plural of gaṇa
gaṇa - group, multitude, assembly, corporation, community
उत्तारयन्ति (uttārayanti) - they rescue, they uplift, they bring out
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of uttāray
Causative
Causative of root tṛ (to cross) with prefixes ud and ā
Prefixes: ud+ā
Root: tṛ (class 1)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they