महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-77, verse-10
अथ निष्क्रम्य राजासौ तस्मिन्काले यदृच्छया ।
अशोकवनिकाभ्याशे शर्मिष्ठां प्राप्य विष्ठितः ॥१०॥
अशोकवनिकाभ्याशे शर्मिष्ठां प्राप्य विष्ठितः ॥१०॥
10. atha niṣkramya rājāsau tasminkāle yadṛcchayā ,
aśokavanikābhyāśe śarmiṣṭhāṁ prāpya viṣṭhitaḥ.
aśokavanikābhyāśe śarmiṣṭhāṁ prāpya viṣṭhitaḥ.
10.
atha niṣkramya rājā asau tasmin kāle yadṛcchayā
| aśokavanikābhyāśe śarmiṣṭhām prāpya viṣṭhitaḥ
| aśokavanikābhyāśe śarmiṣṭhām prāpya viṣṭhitaḥ
10.
Then that king, having exited at that moment by chance, stood near the Ashoka grove, where he encountered Sharmishtha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon, afterwards)
- निष्क्रम्य (niṣkramya) - having exited, having come out (having come out, having gone forth, having departed)
- राजा (rājā) - the king (Yayāti) (king)
- असौ (asau) - that one (the king) (he, that one)
- तस्मिन् (tasmin) - at that (time) (in that, at that)
- काले (kāle) - at that moment (in time, at the proper time, at the moment)
- यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance (by chance, accidentally, spontaneously)
- अशोकवनिकाभ्याशे (aśokavanikābhyāśe) - near the Ashoka grove (near an Ashoka grove)
- शर्मिष्ठाम् (śarmiṣṭhām) - Sharmishtha (Sharmishtha (accusative))
- प्राप्य (prāpya) - having met (having reached, having obtained, having met)
- विष्ठितः (viṣṭhitaḥ) - stood (there) (stood, situated, present, firm)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, now, thereupon, afterwards)
(indeclinable)
निष्क्रम्य (niṣkramya) - having exited, having come out (having come out, having gone forth, having departed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From nis- + root kram (to step, go) + ya suffix for absolutive.
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
राजा (rājā) - the king (Yayāti) (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
n-stem noun.
Root: rāj (class 1)
असौ (asau) - that one (the king) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one (demonstrative pronoun)
Note: Masculine nominative singular of adas.
तस्मिन् (tasmin) - at that (time) (in that, at that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, him, it (demonstrative pronoun)
Note: Locative singular of tad (masculine, agreeing with kāle).
काले (kāle) - at that moment (in time, at the proper time, at the moment)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, moment, season
Root: kal (class 1)
यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance (by chance, accidentally, spontaneously)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - chance, accident, free will, spontaneity
Derived from yat (which) + ṛcchā (wish, desire).
अशोकवनिकाभ्याशे (aśokavanikābhyāśe) - near the Ashoka grove (near an Ashoka grove)
(noun)
Locative, masculine, singular of aśokavanikābhyāśa
aśokavanikābhyāśa - vicinity of an Ashoka grove
Tatpurusha compound: aśokavanikā (Ashoka grove) + abhyāśa (vicinity, proximity).
Compound type : tatpurusha (aśokavanikā+abhyāśa)
- aśokavanikā – Ashoka grove (a small forest or garden of Ashoka trees)
noun (feminine)
Compound: aśoka (Ashoka tree) + vanikā (small grove/garden). - abhyāśa – vicinity, proximity, nearness
noun (masculine)
From abhi- + āśa (from root aś).
Prefix: abhi
शर्मिष्ठाम् (śarmiṣṭhām) - Sharmishtha (Sharmishtha (accusative))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Sharmishtha (proper name)
प्राप्य (prāpya) - having met (having reached, having obtained, having met)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From pra- + root āp (to obtain, reach) + ya suffix for absolutive.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
विष्ठितः (viṣṭhitaḥ) - stood (there) (stood, situated, present, firm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viṣṭhita
viṣṭhita - stood, situated, present, firm, entered
Past Passive Participle
From vi- + root sthā (to stand) + kta suffix.
Prefix: vi
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with rājā asau.