महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-72, verse-22
तमागतमभिप्रेक्ष्य देवा इन्द्रपुरोगमाः ।
बृहस्पतिं सभाज्येदं कचमाहुर्मुदान्विताः ॥२२॥
बृहस्पतिं सभाज्येदं कचमाहुर्मुदान्विताः ॥२२॥
22. tamāgatamabhiprekṣya devā indrapurogamāḥ ,
bṛhaspatiṁ sabhājyedaṁ kacamāhurmudānvitāḥ.
bṛhaspatiṁ sabhājyedaṁ kacamāhurmudānvitāḥ.
22.
tam āgatam abhiprekṣya devāḥ indrapurogamāḥ
bṛhaspatim sabhājya idam kacam āhuḥ mudānvitāḥ
bṛhaspatim sabhājya idam kacam āhuḥ mudānvitāḥ
22.
Seeing him (Kaca) arrived, the joyful gods, led by Indra, honored Bṛhaspati and spoke these words to Kaca.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that (masculine)
- आगतम् (āgatam) - arrived, come
- अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having seen, having observed
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- इन्द्रपुरोगमाः (indrapurogamāḥ) - led by Indra, with Indra at their head
- बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati
- सभाज्य (sabhājya) - having honored, having revered
- इदम् (idam) - this (neuter)
- कचम् (kacam) - Kaca
- आहुः (āhuḥ) - they said, they spoke
- मुदान्विताः (mudānvitāḥ) - filled with joy, joyful
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
आगतम् (āgatam) - arrived, come
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, obtained
Past Passive Participle
Formed from root 'gam' (to go) with prefix 'ā' and suffix 'kta'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
absolutive
Formed from root 'īkṣ' (to see) with prefixes 'abhi' and 'pra', and suffix 'lyaP'.
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
इन्द्रपुरोगमाः (indrapurogamāḥ) - led by Indra, with Indra at their head
(adjective)
Nominative, masculine, plural of indrapurogama
indrapurogama - having Indra as their leader
Compound type : bahuvrihi (indra+puras+gama)
- indra – Indra (king of gods)
proper noun (masculine) - puras – before, in front
indeclinable - gama – going, leading
adjective (masculine)
agent noun/derivative adjective
Derived from root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Bṛhaspati (preceptor of the gods)
सभाज्य (sabhājya) - having honored, having revered
(indeclinable)
absolutive
Formed from root 'bhāj' (to honor) with prefix 'sam' and suffix 'lyaP'.
Prefix: sam
Root: bhāj (class 10)
इदम् (idam) - this (neuter)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
कचम् (kacam) - Kaca
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kaca
kaca - Kaca (name of Bṛhaspati's son)
आहुः (āhuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of ah
Root: ah (class 2)
मुदान्विताः (mudānvitāḥ) - filled with joy, joyful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mudānvita
mudānvita - accompanied by joy, joyful
Compound type : tatpurusha (mudā+anvita)
- mudā – joy, delight (often used in instrumental sense 'with joy')
noun (feminine) - anvita – accompanied by, joined with, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'anu' and suffix 'kta'.
Prefix: anu
Root: i (class 2)