Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-72, verse-19

तस्माद्भवत्या यः कामो न तथा स भविष्यति ।
ऋषिपुत्रो न ते कश्चिज्जातु पाणिं ग्रहीष्यति ॥१९॥
19. tasmādbhavatyā yaḥ kāmo na tathā sa bhaviṣyati ,
ṛṣiputro na te kaścijjātu pāṇiṁ grahīṣyati.
19. tasmāt bhavatyāḥ yaḥ kāmaḥ na tathā saḥ bhaviṣyati
ṛṣiputraḥ na te kaścit jātu pāṇim grahīṣyati
19. Therefore, that desire of yours will not come to pass. No son of a sage will ever take your hand.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • भवत्याः (bhavatyāḥ) - of you (feminine), your (feminine)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love
  • (na) - not
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • सः (saḥ) - that (masculine), he
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will happen
  • ऋषिपुत्रः (ṛṣiputraḥ) - son of a sage
  • (na) - not
  • ते (te) - your, to you
  • कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
  • जातु (jātu) - ever, at any time
  • पाणिम् (pāṇim) - hand
  • ग्रहीष्यति (grahīṣyati) - will take, will grasp

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) with an ablative suffix, functioning as an indeclinable.
भवत्याः (bhavatyāḥ) - of you (feminine), your (feminine)
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhavatī
bhavatī - a lady, you (respectful address for a woman)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who
कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love
(na) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (masculine), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
ऋषिपुत्रः (ṛṣiputraḥ) - son of a sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣiputra
ṛṣiputra - son of a sage
Compound type : tatpurusha (ṛṣi+putra)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Note: Can also be genitive, but dative fits better with 'take (for) you'.
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - anyone, someone
जातु (jātu) - ever, at any time
(indeclinable)
पाणिम् (pāṇim) - hand
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
ग्रहीष्यति (grahīṣyati) - will take, will grasp
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of grah
Root: grah (class 9)