Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-5, verse-3

तत्र वंशमहं पूर्वं श्रोतुमिच्छामि भार्गवम् ।
कथयस्व कथामेतां कल्याः स्म श्रवणे तव ॥३॥
3. tatra vaṁśamahaṁ pūrvaṁ śrotumicchāmi bhārgavam ,
kathayasva kathāmetāṁ kalyāḥ sma śravaṇe tava.
3. tatra vanśam aham pūrvam śrotum icchāmi bhārgavam
kathayasva kathām etām kalyāḥ sma śravaṇe tava
3. Among those, I first wish to hear the lineage of Bhṛgu. Please narrate this story; we are eager to listen to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - among those (stories and lineages) (there, in that, among those)
  • वन्शम् (vanśam) - lineage (lineage, family, race, dynasty)
  • अहम् (aham) - I (Śaunaka) (I)
  • पूर्वम् (pūrvam) - first (in sequence of telling) (before, first, previously)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, to listen)
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I want (I wish, I desire, I want)
  • भार्गवम् (bhārgavam) - the Bhārgava (lineage of Bhṛgu) (modifying 'vanśam') (relating to Bhṛgu; descendant of Bhṛgu)
  • कथयस्व (kathayasva) - please narrate (narrate, tell, recount)
  • कथाम् (kathām) - this story (story, tale, narrative)
  • एताम् (etām) - this (story) (this)
  • कल्याः (kalyāḥ) - eager, ready (to hear) (ready, able, clever, auspicious)
  • स्म (sma) - used to indicate a strong affirmation or a state that has endured (indeed, verily (when used with present tense verb, it indicates past action))
  • श्रवणे (śravaṇe) - in listening (to you) (in hearing, for listening, in the ear)
  • तव (tava) - your (speech/narration) (your, of you)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - among those (stories and lineages) (there, in that, among those)
(indeclinable)
Note: Refers to the stories and lineages mentioned in the previous verse.
वन्शम् (vanśam) - lineage (lineage, family, race, dynasty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vanśa
vanśa - lineage, family, race, dynasty
Note: Object of 'śrotum icchāmi'.
अहम् (aham) - I (Śaunaka) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'icchāmi'.
पूर्वम् (pūrvam) - first (in sequence of telling) (before, first, previously)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'śrotum icchāmi'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, to listen)
(verb)
infinitive
from root śru- with suffix -tum
Root: śru (class 5)
Note: Governed by 'icchāmi'.
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I want (I wish, I desire, I want)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
भार्गवम् (bhārgavam) - the Bhārgava (lineage of Bhṛgu) (modifying 'vanśam') (relating to Bhṛgu; descendant of Bhṛgu)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu, relating to Bhṛgu
Taddhita derivation from Bhṛgu
Note: Agrees with 'vanśam'.
कथयस्व (kathayasva) - please narrate (narrate, tell, recount)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kath
Root: kath (class 10)
Note: Addressed to Lomaharṣaṇa.
कथाम् (kathām) - this story (story, tale, narrative)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - story, tale, narrative
Note: Object of 'kathayasva'.
एताम् (etām) - this (story) (this)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this
कल्याः (kalyāḥ) - eager, ready (to hear) (ready, able, clever, auspicious)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kalya
kalya - healthy, able, ready, clever, auspicious
Note: Agrees with implied 'vayam' (we).
स्म (sma) - used to indicate a strong affirmation or a state that has endured (indeed, verily (when used with present tense verb, it indicates past action))
(indeclinable)
Note: Here with 'kalyāḥ', it suggests a state of being eager that has endured or is strongly affirmed.
श्रवणे (śravaṇe) - in listening (to you) (in hearing, for listening, in the ear)
(noun)
Locative, neuter, singular of śravaṇa
śravaṇa - hearing, listening, ear
action noun
from root śru- with suffix -ana
Root: śru (class 5)
Note: Indicates the purpose or context of eagerness.
तव (tava) - your (speech/narration) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Governs 'śravaṇe' (listening to you).