महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-48, verse-22
दृष्टिर्भ्रमति मेऽतीव हृदयं दीर्यतीव च ।
पतिष्याम्यवशोऽद्याहं तस्मिन्दीप्ते विभावसौ ॥२२॥
पतिष्याम्यवशोऽद्याहं तस्मिन्दीप्ते विभावसौ ॥२२॥
22. dṛṣṭirbhramati me'tīva hṛdayaṁ dīryatīva ca ,
patiṣyāmyavaśo'dyāhaṁ tasmindīpte vibhāvasau.
patiṣyāmyavaśo'dyāhaṁ tasmindīpte vibhāvasau.
22.
dṛṣṭiḥ bhramati me atīva hṛdayam dīryati iva ca
patiṣyāmi avaśaḥ adya aham tasmin dīpte vibhāvasau
patiṣyāmi avaśaḥ adya aham tasmin dīpte vibhāvasau
22.
My vision is exceedingly blurred, and my heart feels as if it is tearing apart. Helpless, I shall now fall into that blazing fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision (sight, vision)
- भ्रमति (bhramati) - is blurred, reels (wanders, reels, revolves)
- मे (me) - my (my, to me)
- अतीव (atīva) - exceedingly (exceedingly, very much)
- हृदयम् (hṛdayam) - heart (heart, mind)
- दीर्यति (dīryati) - is tearing apart (splits, tears, bursts)
- इव (iva) - as if (as if, like)
- च (ca) - and (and, also)
- पतिष्यामि (patiṣyāmi) - I shall fall (I will fall)
- अवशः (avaśaḥ) - helpless (helpless, powerless)
- अद्य (adya) - now (today, now)
- अहम् (aham) - I
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- दीप्ते (dīpte) - blazing (blazing, shining, inflamed)
- विभावसौ (vibhāvasau) - fire (fire, Agni, sun)
Words meanings and morphology
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision (sight, vision)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, view, eye
action noun
from root dṛś + ktin
Root: dṛś (class 1)
भ्रमति (bhramati) - is blurred, reels (wanders, reels, revolves)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhram
Root: bhram (class 1)
मे (me) - my (my, to me)
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
अतीव (atīva) - exceedingly (exceedingly, very much)
(indeclinable)
हृदयम् (hṛdayam) - heart (heart, mind)
(noun)
neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, breast, essence
दीर्यति (dīryati) - is tearing apart (splits, tears, bursts)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of dṛ
Root: dṛ (class 1)
Note: Used intransitively or with passive sense
इव (iva) - as if (as if, like)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पतिष्यामि (patiṣyāmi) - I shall fall (I will fall)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pat
Root: pat (class 1)
अवशः (avaśaḥ) - helpless (helpless, powerless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avaśa
avaśa - helpless, powerless, independent, not master of oneself
Compound type : bahuvrīhi (a+vaśa)
- a – not, non-
indeclinable - vaśa – will, power, control, subjection
noun (masculine)
अद्य (adya) - now (today, now)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दीप्ते (dīpte) - blazing (blazing, shining, inflamed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, shining, bright, inflamed
past passive participle
from root dīp
Root: dīp (class 4)
विभावसौ (vibhāvasau) - fire (fire, Agni, sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of vibhāvasu
vibhāvasu - fire, Agni, sun, having much light
Compound type : bahuvrīhi (vi+bhāvasu)
- vi – apart, asunder, distinctively
indeclinable - bhāvasu – light, splendor
noun (masculine)