महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-48, verse-21
दह्यन्तेऽङ्गानि मे भद्रे दिशो न प्रतिभान्ति च ।
सीदामीव च संमोहाद्घूर्णतीव च मे मनः ॥२१॥
सीदामीव च संमोहाद्घूर्णतीव च मे मनः ॥२१॥
21. dahyante'ṅgāni me bhadre diśo na pratibhānti ca ,
sīdāmīva ca saṁmohādghūrṇatīva ca me manaḥ.
sīdāmīva ca saṁmohādghūrṇatīva ca me manaḥ.
21.
dahyante aṅgāni me bhadre diśaḥ na pratibhānti ca
sīdāmi iva ca sammohāt ghūrṇati iva ca me manaḥ
sīdāmi iva ca sammohāt ghūrṇati iva ca me manaḥ
21.
My limbs are burning, O auspicious one, and the directions are no longer clear to me. I seem to be sinking into confusion, and my mind feels as if it is whirling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दह्यन्ते (dahyante) - are burning, are being consumed
- अङ्गानि (aṅgāni) - limbs, body parts
- मे (me) - my, to me
- भद्रे (bhadre) - O auspicious one, O good one
- दिशः (diśaḥ) - directions
- न (na) - not
- प्रतिभान्ति (pratibhānti) - are not clear, do not appear
- च (ca) - and
- सीदामि (sīdāmi) - I am sinking, I am languishing
- इव (iva) - as if, like, seemingly
- च (ca) - and
- सम्मोहात् (sammohāt) - from confusion, due to delusion
- घूर्णति (ghūrṇati) - is whirling, is reeling
- इव (iva) - as if, like, seemingly
- च (ca) - and
- मे (me) - my, to me
- मनः (manaḥ) - mind, heart
Words meanings and morphology
दह्यन्ते (dahyante) - are burning, are being consumed
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dah
Root: dah (class 1)
अङ्गानि (aṅgāni) - limbs, body parts
(noun)
Nominative, neuter, plural of aṅga
aṅga - limb, body, part, member
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
भद्रे (bhadre) - O auspicious one, O good one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - auspicious, good, prosperous, beautiful (feminine)
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
Root: diś
न (na) - not
(indeclinable)
प्रतिभान्ति (pratibhānti) - are not clear, do not appear
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prati-bhā
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
सीदामि (sīdāmi) - I am sinking, I am languishing
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of sad
Root: sad (class 1)
इव (iva) - as if, like, seemingly
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
सम्मोहात् (sammohāt) - from confusion, due to delusion
(noun)
Ablative, masculine, singular of sammoha
sammoha - confusion, delusion, infatuation, stupefaction
action noun
derived from √muh with sam
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
घूर्णति (ghūrṇati) - is whirling, is reeling
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ghūrṇ
Root: ghūrṇ (class 1)
इव (iva) - as if, like, seemingly
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मनः (manaḥ) - mind, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
Root: man