महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-48, verse-13
पततां चैव नागानां धिष्ठितानां तथाम्बरे ।
अश्रूयतानिशं शब्दः पच्यतां चाग्निना भृशम् ॥१३॥
अश्रूयतानिशं शब्दः पच्यतां चाग्निना भृशम् ॥१३॥
13. patatāṁ caiva nāgānāṁ dhiṣṭhitānāṁ tathāmbare ,
aśrūyatāniśaṁ śabdaḥ pacyatāṁ cāgninā bhṛśam.
aśrūyatāniśaṁ śabdaḥ pacyatāṁ cāgninā bhṛśam.
13.
patatām ca eva nāgānām dhiṣṭhitānām tathā ambare
aśrūyata aniśam śabdaḥ pacyatām ca agninā bhṛśam
aśrūyata aniśam śabdaḥ pacyatām ca agninā bhṛśam
13.
And indeed, a constant sound was heard from the serpents that were falling and those stationed in the sky, as they were being fiercely cooked by fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतताम् (patatām) - of the falling (serpents) (of the falling ones)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed (indeed, only, very)
- नागानाम् (nāgānām) - of the serpents (of serpents, of elephants)
- धिष्ठितानाम् (dhiṣṭhitānām) - of those stationed (in the sky) (of those stationed, placed)
- तथा (tathā) - and also (thus, so, similarly)
- अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)
- अश्रूयत (aśrūyata) - was heard
- अनिशम् (aniśam) - constant (constantly, incessantly)
- शब्दः (śabdaḥ) - sound (sound, noise)
- पच्यताम् (pacyatām) - of them being cooked (of those being cooked)
- च (ca) - and
- अग्निना (agninā) - by fire
- भृशम् (bhṛśam) - fiercely (greatly, fiercely, vehemently)
Words meanings and morphology
पतताम् (patatām) - of the falling (serpents) (of the falling ones)
(participle)
Genitive, masculine, plural of patat
patat - falling, dropping, flying
present active participle
From root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies nāgānām.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, very)
(indeclinable)
नागानाम् (nāgānām) - of the serpents (of serpents, of elephants)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake, elephant
धिष्ठितानाम् (dhiṣṭhitānām) - of those stationed (in the sky) (of those stationed, placed)
(participle)
Genitive, masculine, plural of dhiṣṭhita
dhiṣṭhita - stationed, placed, standing, established
past passive participle
From root sthā (to stand) with prefix adhi.
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies nāgānām (implied).
तथा (tathā) - and also (thus, so, similarly)
(indeclinable)
Note: Connects clauses/phrases.
अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, clothing, garment
अश्रूयत (aśrūyata) - was heard
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of śru
Root: śru (class 5)
अनिशम् (aniśam) - constant (constantly, incessantly)
(indeclinable)
Note: Modifies 'śabdaḥ'.
शब्दः (śabdaḥ) - sound (sound, noise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, noise, voice
Note: Subject of passive verb aśrūyata.
पच्यताम् (pacyatām) - of them being cooked (of those being cooked)
(participle)
Genitive, masculine, plural of pacyat
pacyat - being cooked, being ripened
present passive participle
From root pac (to cook, ripen) in passive voice.
Root: pac (class 1)
Note: Genitive plural, referring to the serpents (implied from nāgānām).
च (ca) - and
(indeclinable)
अग्निना (agninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire (Agni)
Note: Agent of the passive action 'pacyatām'.
भृशम् (bhṛśam) - fiercely (greatly, fiercely, vehemently)
(indeclinable)
Note: Modifies 'pacyatām'.