महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-48, verse-10
एते चान्ये च बहवो ब्राह्मणाः संशितव्रताः ।
सदस्या अभवंस्तत्र सत्रे पारिक्षितस्य ह ॥१०॥
सदस्या अभवंस्तत्र सत्रे पारिक्षितस्य ह ॥१०॥
10. ete cānye ca bahavo brāhmaṇāḥ saṁśitavratāḥ ,
sadasyā abhavaṁstatra satre pārikṣitasya ha.
sadasyā abhavaṁstatra satre pārikṣitasya ha.
10.
ete ca anye ca bahavaḥ brāhmaṇāḥ saṃśitavratāḥ
sadasyāḥ abhavan tatra satre pārikṣitasya ha
sadasyāḥ abhavan tatra satre pārikṣitasya ha
10.
These, and many other brahmins of firm vows, became members there, at the sacrifice of Parikshit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एते (ete) - these (sages already mentioned) (these)
- च (ca) - and (and, also)
- अन्ये (anye) - other (other, another)
- च (ca) - and (and, also)
- बहवः (bahavaḥ) - many (many, numerous)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins (brahmins, priests)
- संशितव्रताः (saṁśitavratāḥ) - of firm vows (of firm/strict vows)
- सदस्याः (sadasyāḥ) - members (of the sacrifice assembly) (members of an assembly, assessors)
- अभवन् (abhavan) - became (became, were)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- सत्रे (satre) - at the sacrifice (in the sacrifice, at the sattra)
- पारिक्षितस्य (pārikṣitasya) - of Parikshit (the king performing the sacrifice) (of Parikshit, belonging to Parikshit)
- ह (ha) - indeed, surely (an emphatic particle)
Words meanings and morphology
एते (ete) - these (sages already mentioned) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etas
etas - this, these
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्ये (anye) - other (other, another)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many (many, numerous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins (brahmins, priests)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, belonging to Brahmans, sacred text
From brahman (priestly class/Veda)
संशितव्रताः (saṁśitavratāḥ) - of firm vows (of firm/strict vows)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃśitavrata
saṁśitavrata - one whose vows are firm or strict
Compound type : bahuvrīhi (saṃśita+vrata)
- saṃśita – sharpened, firm, resolute
past_participle
past passive participle
From root śi (to sharpen) with sam
Prefix: sam
Root: śi (class 2) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter)
सदस्याः (sadasyāḥ) - members (of the sacrifice assembly) (members of an assembly, assessors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sadasya
sadasya - a member of an assembly, an assessor, a spectator
From 'sadas' (assembly) + 'ya' (suffix)
अभवन् (abhavan) - became (became, were)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
सत्रे (satre) - at the sacrifice (in the sacrifice, at the sattra)
(noun)
Locative, neuter, singular of sattra
sattra - a long sacrificial session, sacrifice, an assembly
पारिक्षितस्य (pārikṣitasya) - of Parikshit (the king performing the sacrifice) (of Parikshit, belonging to Parikshit)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pārikṣita
pārikṣita - descendant of Parikṣit, relating to Parikṣit
Derived from Parikṣit, a patronymic or relative adjective
ह (ha) - indeed, surely (an emphatic particle)
(indeclinable)