महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-33, verse-30
नैषा वो नैष्ठिकी बुद्धिर्मता कर्तुं भुजंगमाः ।
सर्वेषामेव मे बुद्धिः पन्नगानां न रोचते ॥३०॥
सर्वेषामेव मे बुद्धिः पन्नगानां न रोचते ॥३०॥
30. naiṣā vo naiṣṭhikī buddhirmatā kartuṁ bhujaṁgamāḥ ,
sarveṣāmeva me buddhiḥ pannagānāṁ na rocate.
sarveṣāmeva me buddhiḥ pannagānāṁ na rocate.
30.
na eṣā vaḥ naiṣṭhikī buddhiḥ matā kartum bhujamgamāḥ
sarveṣām eva me buddhiḥ pannagānām na rocate
sarveṣām eva me buddhiḥ pannagānām na rocate
30.
O serpents, this ultimate resolve of yours is not considered appropriate for action. Indeed, this idea of all you serpents does not please me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- एषा (eṣā) - this (resolve/idea) (this (feminine nominative singular))
- वः (vaḥ) - your (to you, for you, of you, your (plural))
- नैष्ठिकी (naiṣṭhikī) - final, ultimate (final, ultimate, conclusive, resolute)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - resolve, decision (intellect, understanding, thought, intention, resolve)
- मता (matā) - considered (to be) (considered, thought, approved (feminine nominative singular))
- कर्तुम् (kartum) - to be done/made (to do, to make)
- भुजम्गमाः (bhujamgamāḥ) - O serpents (O serpents, O snakes)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (of all (masculine/neuter genitive plural))
- एव (eva) - indeed (indeed, just, only, exactly)
- मे (me) - to me (to me, for me, of me, my)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - idea, thought (intellect, understanding, thought, intention, resolve)
- पन्नगानाम् (pannagānām) - of the serpents (of the serpents, among the serpents)
- न (na) - not (not, no)
- रोचते (rocate) - pleases, is agreeable (shines, pleases, is agreeable)
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (resolve/idea) (this (feminine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etas
etas - this
वः (vaḥ) - your (to you, for you, of you, your (plural))
(pronoun)
plural of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Also accusative plural in some contexts, but genitive/dative fits here
नैष्ठिकी (naiṣṭhikī) - final, ultimate (final, ultimate, conclusive, resolute)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of naiṣṭhika
naiṣṭhika - final, ultimate, conclusive; one who has attained the highest goal
derived from niṣṭhā
taddhita suffix -ika
Note: Agrees with buddhiḥ
बुद्धिः (buddhiḥ) - resolve, decision (intellect, understanding, thought, intention, resolve)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, thought, intention, resolve, mind
action noun
from budh
Root: budh (class 1)
मता (matā) - considered (to be) (considered, thought, approved (feminine nominative singular))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mata
mata - thought, considered, opinion, approved
past passive participle
from man
Root: man (class 4)
Note: Agrees with buddhiḥ
कर्तुम् (kartum) - to be done/made (to do, to make)
(verb)
infinitive of kartum
infinitive
tumun suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Used here with a passive sense, 'to be done'
भुजम्गमाः (bhujamgamāḥ) - O serpents (O serpents, O snakes)
(noun)
Vocative, masculine, plural of bhujamgama
bhujamgama - serpent, snake (lit. going with the arm/body)
agent noun
from bhuj (bend) + gam (go)
Compound type : tatpuruṣa (bhuja+gama)
- bhuja – arm, hand, curve
noun (masculine) - gama – going, moving, a goer
noun (masculine)
agent noun
from gam
Root: gam (class 1)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (of all (masculine/neuter genitive plural))
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with pannagānām
एव (eva) - indeed (indeed, just, only, exactly)
(indeclinable)
मे (me) - to me (to me, for me, of me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
बुद्धिः (buddhiḥ) - idea, thought (intellect, understanding, thought, intention, resolve)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, thought, intention, resolve, mind
action noun
from budh
Root: budh (class 1)
पन्नगानाम् (pannagānām) - of the serpents (of the serpents, among the serpents)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pannaga
pannaga - serpent, snake (lit. moving on the ground)
agent noun
from pat (fall) + gam (go)
Compound type : tatpuruṣa (panna+ga)
- panna – fallen, descended
adjective (masculine)
past passive participle
from pad (to go, fall)
Root: pad (class 4) - ga – going, moving, a goer
noun (masculine)
agent noun
from gam
Root: gam (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
रोचते (rocate) - pleases, is agreeable (shines, pleases, is agreeable)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Root: ruc (class 1)
Note: root ruc (1A)