Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-33, verse-13

स नः प्रक्ष्यति सर्वेषु कार्येष्वर्थविनिश्चयम् ।
तत्र बुद्धिं प्रवक्ष्यामो यथा यज्ञो निवर्तते ॥१३॥
13. sa naḥ prakṣyati sarveṣu kāryeṣvarthaviniścayam ,
tatra buddhiṁ pravakṣyāmo yathā yajño nivartate.
13. saḥ naḥ prakṣyati sarveṣu kāryeṣu arthaviniścayam
| tatra buddhim pravakṣyāmaḥ yathā yajñaḥ nivartate
13. He will consult us on the proper course of action for all his affairs. Then, we will offer counsel in such a way that the sacrifice is stopped.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that king (Janamejaya) (he, that)
  • नः (naḥ) - us (the Nāgas) (us, to us, of us)
  • प्रक्ष्यति (prakṣyati) - he will ask, he will consult
  • सर्वेषु (sarveṣu) - in all affairs/undertakings (in all, among all)
  • कार्येषु (kāryeṣu) - in all his governmental or personal affairs (in matters, in undertakings, in duties)
  • अर्थविनिश्चयम् (arthaviniścayam) - the correct determination of what needs to be done or achieved (ascertainment of purpose/matter, decision concerning profit/meaning)
  • तत्र (tatra) - at that point, in that situation (there, then, in that place/matter)
  • बुद्धिम् (buddhim) - advice, strategic thinking (counsel, intellect, understanding)
  • प्रवक्ष्यामः (pravakṣyāmaḥ) - we will provide counsel (we will speak, we will declare, we will give advice)
  • यथा (yathā) - in a way that results in (so that, in such a manner as, as)
  • यज्ञः (yajñaḥ) - the serpent sacrifice (sacrifice, ritual)
  • निवर्तते (nivartate) - the sacrifice is brought to a halt or prevented (it ceases, it is averted, it turns back)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that king (Janamejaya) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नः (naḥ) - us (the Nāgas) (us, to us, of us)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, we
Note: Used here in the accusative case, 'us' (object of 'prakṣyati').
प्रक्ष्यति (prakṣyati) - he will ask, he will consult
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of prach
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all affairs/undertakings (in all, among all)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
कार्येषु (kāryeṣu) - in all his governmental or personal affairs (in matters, in undertakings, in duties)
(noun)
Locative, neuter, plural of kārya
kārya - to be done, duty, affair, business, action, purpose
gerundive
from root kṛ (to do) with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
अर्थविनिश्चयम् (arthaviniścayam) - the correct determination of what needs to be done or achieved (ascertainment of purpose/matter, decision concerning profit/meaning)
(noun)
Accusative, masculine, singular of arthaviniścaya
arthaviniścaya - determination of meaning, ascertainment of purpose or truth, definitive decision
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (artha+viniścaya)
  • artha – meaning, purpose, object, wealth, matter, affair
    noun (masculine)
  • viniścaya – ascertainment, determination, decision
    noun (masculine)
    action noun
    noun from root ci (to gather, observe, decide) with prefixes vi and ni
    Prefixes: vi+ni
    Root: ci (class 5)
तत्र (tatra) - at that point, in that situation (there, then, in that place/matter)
(indeclinable)
बुद्धिम् (buddhim) - advice, strategic thinking (counsel, intellect, understanding)
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, counsel, opinion
प्रवक्ष्यामः (pravakṣyāmaḥ) - we will provide counsel (we will speak, we will declare, we will give advice)
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of vac
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - in a way that results in (so that, in such a manner as, as)
(indeclinable)
यज्ञः (yajñaḥ) - the serpent sacrifice (sacrifice, ritual)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, worship, ritual
निवर्तते (nivartate) - the sacrifice is brought to a halt or prevented (it ceases, it is averted, it turns back)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)