महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-28, verse-7
एवं संलोडयामास गरुडस्त्रिदिवालयम् ।
पक्षतुण्डप्रहारैश्च देवान्स विददार ह ॥७॥
पक्षतुण्डप्रहारैश्च देवान्स विददार ह ॥७॥
7. evaṁ saṁloḍayāmāsa garuḍastridivālayam ,
pakṣatuṇḍaprahāraiśca devānsa vidadāra ha.
pakṣatuṇḍaprahāraiśca devānsa vidadāra ha.
7.
evam saṃloḍayāmāsa garuḍaḥ tridivālayam
pakṣatuṇḍaprahāraiḥ ca devān saḥ vidadāra ha
pakṣatuṇḍaprahāraiḥ ca devān saḥ vidadāra ha
7.
Thus, Garuda thoroughly agitated the abode of the gods, and with blows from his wings and beak, he indeed injured the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
- संलोडयामास (saṁloḍayāmāsa) - he thoroughly agitated (he agitated, he disturbed thoroughly)
- गरुडः (garuḍaḥ) - Garuda (Garuda (mythical bird))
- त्रिदिवालयम् (tridivālayam) - the abode of the gods (heaven) (abode of the heavens, heaven)
- पक्षतुण्डप्रहारैः (pakṣatuṇḍaprahāraiḥ) - with blows from his wings and beak (by blows from wings and beak)
- च (ca) - and (and, also)
- देवान् (devān) - the gods
- सः (saḥ) - he (Garuda) (he, that)
- विददार (vidadāra) - he injured (he tore, he split, he injured)
- ह (ha) - indeed (emphatic) (indeed, certainly (emphatic particle))
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
संलोडयामास (saṁloḍayāmāsa) - he thoroughly agitated (he agitated, he disturbed thoroughly)
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic perfect (lit) of sam-luḍ
causative
Prefix: sam
Root: luḍ (class 10)
गरुडः (garuḍaḥ) - Garuda (Garuda (mythical bird))
(noun)
Nominative, masculine, singular of garuḍa
garuḍa - Garuda (a mythical bird, vehicle of Vishnu, king of birds)
त्रिदिवालयम् (tridivālayam) - the abode of the gods (heaven) (abode of the heavens, heaven)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tridivālaya
tridivālaya - abode of the heavens, heaven
Compound type : tatpuruṣa (tridiva+ālaya)
- tridiva – heaven, paradise, the third heaven
noun (neuter)
Prefix: - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)
Prefix:
Root: lī (class 4)
पक्षतुण्डप्रहारैः (pakṣatuṇḍaprahāraiḥ) - with blows from his wings and beak (by blows from wings and beak)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pakṣatuṇḍaprahāra
pakṣatuṇḍaprahāra - blows from wings and beak
Compound type : dvandva (pakṣa+tuṇḍa+prahāra)
- pakṣa – wing, side
noun (masculine)
Prefix: - tuṇḍa – beak, snout
noun (neuter)
Prefix: - prahāra – blow, strike, attack
noun (masculine)
action noun
Derived from root hṛ (to seize, carry) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
देवान् (devān) - the gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
सः (saḥ) - he (Garuda) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विददार (vidadāra) - he injured (he tore, he split, he injured)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vi-dṛ
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
ह (ha) - indeed (emphatic) (indeed, certainly (emphatic particle))
(indeclinable)