Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-28, verse-24

ततो नवत्या नवतीर्मुखानां कृत्वा तरस्वी गरुडो महात्मा ।
नदीः समापीय मुखैस्ततस्तैः सुशीघ्रमागम्य पुनर्जवेन ॥२४॥
24. tato navatyā navatīrmukhānāṁ; kṛtvā tarasvī garuḍo mahātmā ,
nadīḥ samāpīya mukhaistatastaiḥ; suśīghramāgamya punarjavena.
24. tataḥ navatyā navatīḥ mukhānām
kr̥tvā tarasvī garuḍaḥ mahātmā
nadīḥ samāpīya mukhaiḥ tataḥ taiḥ
suśīghram āgamya punar javena
24. Then, the powerful, great-souled Garuḍa, having created ninety times ninety mouths, and having drunk up the rivers with those mouths, very quickly returned again with great speed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
  • नवत्या (navatyā) - by ninety (as in, ninety times) (by ninety)
  • नवतीः (navatīḥ) - ninety (groups/quantities) (ninety)
  • मुखानाम् (mukhānām) - of mouths (of mouths, of faces)
  • क्र्̥त्वा (kr̥tvā) - having created, having made (having done, having made)
  • तरस्वी (tarasvī) - powerful, swift (powerful, swift, energetic)
  • गरुडः (garuḍaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (mythical bird))
  • महात्मा (mahātmā) - great-souled (great-souled, high-minded, magnanimous)
  • नदीः (nadīḥ) - rivers
  • समापीय (samāpīya) - having drunk up completely (having drunk up, having consumed)
  • मुखैः (mukhaiḥ) - with those mouths (with mouths, by means of faces)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
  • तैः (taiḥ) - with those (mouths) (by/with them, by/with those)
  • सुशीघ्रम् (suśīghram) - very quickly (very quickly, very swiftly)
  • आगम्य (āgamya) - having returned (implicitly back to original position) (having come, having approached)
  • पुनर् (punar) - again (again, back, further)
  • जवेन (javena) - with great speed (with speed, by impulse)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Derived from pronoun tad with tasil suffix.
नवत्या (navatyā) - by ninety (as in, ninety times) (by ninety)
(numeral)
Note: Used adverbially here to multiply.
नवतीः (navatīḥ) - ninety (groups/quantities) (ninety)
(numeral)
Note: Object of kr̥tvā (what was made).
मुखानाम् (mukhānām) - of mouths (of mouths, of faces)
(noun)
Genitive, neuter, plural of mukha
mukha - mouth, face, opening, principal part
Note: Describes what the navatīḥ are quantities of.
क्र्̥त्वा (kr̥tvā) - having created, having made (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root kr̥ (to do, make) with tvā suffix.
Root: kr̥ (class 8)
तरस्वी (tarasvī) - powerful, swift (powerful, swift, energetic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tarasvin
tarasvin - powerful, swift, strong, energetic
Note: Adjective for Garuḍa.
गरुडः (garuḍaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (mythical bird))
(noun)
Nominative, masculine, singular of garuḍa
garuḍa - Garuḍa (a mythical bird, king of birds, vehicle of Viṣṇu)
Note: Subject of the verse.
महात्मा (mahātmā) - great-souled (great-souled, high-minded, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, high-minded, magnanimous, a great person
compound
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – soul, self, spirit
    noun (masculine)
Note: Adjective for Garuḍa.
नदीः (nadīḥ) - rivers
(noun)
Accusative, feminine, plural of nadī
nadī - river, stream
Note: Object of samāpīya.
समापीय (samāpīya) - having drunk up completely (having drunk up, having consumed)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root pā (to drink) with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: pā (class 1)
मुखैः (mukhaiḥ) - with those mouths (with mouths, by means of faces)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mukha
mukha - mouth, face, opening, principal part
Note: Instrument of drinking.
ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Derived from pronoun tad with tasil suffix.
तैः (taiḥ) - with those (mouths) (by/with them, by/with those)
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the mukhaiḥ just mentioned.
सुशीघ्रम् (suśīghram) - very quickly (very quickly, very swiftly)
(indeclinable)
Adverbial form of suśīghra.
Compound type : avyayībhāva (su+śīghra)
  • su – good, well, very
    prefix
  • śīghra – quick, swift, rapid
    adjective
आगम्य (āgamya) - having returned (implicitly back to original position) (having come, having approached)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root gam (to go) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
पुनर् (punar) - again (again, back, further)
(indeclinable)
जवेन (javena) - with great speed (with speed, by impulse)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, impulse, velocity
Derived from root jū (to be swift).
Root: jū (class 4)