महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-223, verse-4
स्तम्बमित्र उवाच ।
ज्येष्ठस्त्राता भवति वै ज्येष्ठो मुञ्चति कृच्छ्रतः ।
ज्येष्ठश्चेन्न प्रजानाति कनीयान्किं करिष्यति ॥४॥
ज्येष्ठस्त्राता भवति वै ज्येष्ठो मुञ्चति कृच्छ्रतः ।
ज्येष्ठश्चेन्न प्रजानाति कनीयान्किं करिष्यति ॥४॥
4. stambamitra uvāca ,
jyeṣṭhastrātā bhavati vai jyeṣṭho muñcati kṛcchrataḥ ,
jyeṣṭhaścenna prajānāti kanīyānkiṁ kariṣyati.
jyeṣṭhastrātā bhavati vai jyeṣṭho muñcati kṛcchrataḥ ,
jyeṣṭhaścenna prajānāti kanīyānkiṁ kariṣyati.
4.
stambamitra uvāca jyeṣṭhaḥ trātā bhavati vai jyeṣṭhaḥ muñcati
kṛcchrataḥ jyeṣṭhaḥ cet na prajānāti kanīyān kim kariṣyati
kṛcchrataḥ jyeṣṭhaḥ cet na prajānāti kanīyān kim kariṣyati
4.
Stambamitra said: "The eldest is indeed the protector; the eldest saves from difficulty. If the eldest does not know what to do, what will the younger one do?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्तम्बमित्र (stambamitra) - Stambamitra (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
- त्राता (trātā) - protector, saviour
- भवति (bhavati) - is, becomes, exists
- वै (vai) - indeed, certainly
- ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
- मुञ्चति (muñcati) - releases, frees, saves
- कृच्छ्रतः (kṛcchrataḥ) - from difficulty, from distress, with difficulty
- ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
- चेत् (cet) - if, in case
- न (na) - not, no
- प्रजानाति (prajānāti) - knows, understands
- कनीयान् (kanīyān) - the younger, the junior
- किम् (kim) - what, why
- करिष्यति (kariṣyati) - will do, will make
Words meanings and morphology
स्तम्बमित्र (stambamitra) - Stambamitra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of stambamitra
stambamitra - Stambamitra
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense
root vac, perfect 3rd singular, active voice
Root: vac (class 2)
ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, oldest, best, most excellent
superlative of yuvan (young) or praśasya (excellent)
त्राता (trātā) - protector, saviour
(noun)
Nominative, masculine, singular of trātṛ
trātṛ - protector, saviour, preserver
agent noun
derived from root trā (to protect)
Root: trā (class 2)
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
present tense
root bhū, present 3rd singular, active voice
Root: bhū (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, oldest, best, most excellent
superlative of yuvan (young) or praśasya (excellent)
मुञ्चति (muñcati) - releases, frees, saves
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of muc
present tense
root muc, present 3rd singular, active voice
Root: muc (class 6)
कृच्छ्रतः (kṛcchrataḥ) - from difficulty, from distress, with difficulty
(indeclinable)
suffix -tas indicating ablative sense; used adverbially
Note: Adverbial use of ablative suffix.
ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - the eldest, the senior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, oldest, best, most excellent
superlative of yuvan (young) or praśasya (excellent)
चेत् (cet) - if, in case
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रजानाति (prajānāti) - knows, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of prajñā
present tense
root jñā, pra- prefixed, present 3rd singular, active voice
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
कनीयान् (kanīyān) - the younger, the junior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kanīyas
kanīyas - younger, junior, smaller, inferior
comparative of yuvan (young)
किम् (kim) - what, why
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
interrogative pronoun
Note: Used adverbially here as 'what (will he do)'.
करिष्यति (kariṣyati) - will do, will make
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
future tense
root kṛ, future 3rd singular, active voice
Root: kṛ (class 8)