महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-223, verse-3
सारिसृक्व उवाच ।
धीरस्त्वमसि मेधावी प्राणकृच्छ्रमिदं च नः ।
शूरः प्राज्ञो बहूनां हि भवत्येको न संशयः ॥३॥
धीरस्त्वमसि मेधावी प्राणकृच्छ्रमिदं च नः ।
शूरः प्राज्ञो बहूनां हि भवत्येको न संशयः ॥३॥
3. sārisṛkva uvāca ,
dhīrastvamasi medhāvī prāṇakṛcchramidaṁ ca naḥ ,
śūraḥ prājño bahūnāṁ hi bhavatyeko na saṁśayaḥ.
dhīrastvamasi medhāvī prāṇakṛcchramidaṁ ca naḥ ,
śūraḥ prājño bahūnāṁ hi bhavatyeko na saṁśayaḥ.
3.
sārisṛkvaḥ uvāca dhīraḥ tvam asi medhāvī prāṇakṛcchram idam
ca naḥ śūraḥ prājñaḥ bahūnām hi bhavati ekaḥ na saṃśayaḥ
ca naḥ śūraḥ prājñaḥ bahūnām hi bhavati ekaḥ na saṃśayaḥ
3.
Sarisṛkva said: "You are indeed steadfast and intelligent, and this is a peril to our lives. Truly, among many, only one proves to be brave and discerning; there is no doubt."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सारिसृक्वः (sārisṛkvaḥ) - Sarisṛkva
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- धीरः (dhīraḥ) - steady, firm, wise
- त्वम् (tvam) - you
- असि (asi) - are
- मेधावी (medhāvī) - intelligent, sagacious
- प्राणकृच्छ्रम् (prāṇakṛcchram) - danger to life, life-threatening difficulty
- इदम् (idam) - this
- च (ca) - and
- नः (naḥ) - to us, for us
- शूरः (śūraḥ) - brave, heroic
- प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise, discerning, intelligent
- बहूनाम् (bahūnām) - of many
- हि (hi) - indeed, surely, for
- भवति (bhavati) - is, becomes
- एकः (ekaḥ) - one, single
- न (na) - not
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
Words meanings and morphology
सारिसृक्वः (sārisṛkvaḥ) - Sarisṛkva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sārisṛkva
sārisṛkva - Sarisṛkva (proper name of a bird)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
धीरः (dhīraḥ) - steady, firm, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīra
dhīra - steady, firm, wise, courageous, calm
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
असि (asi) - are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
मेधावी (medhāvī) - intelligent, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of medhāvin
medhāvin - intelligent, wise, sagacious, possessing understanding (medhā)
Possessive suffix -vin added to medhā (intelligence)
प्राणकृच्छ्रम् (prāṇakṛcchram) - danger to life, life-threatening difficulty
(noun)
Nominative, neuter, singular of prāṇakṛcchra
prāṇakṛcchra - difficulty concerning life, danger to life
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+kṛcchra)
- prāṇa – breath, life, vital air
noun (masculine) - kṛcchra – difficulty, distress, pain
noun (neuter)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
च (ca) - and
(indeclinable)
नः (naḥ) - to us, for us
(pronoun)
plural of asmad
asmad - we, us
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic, a warrior
प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise, discerning, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, discerning, knowing
Derived from prajñā (wisdom, knowledge)
बहूनाम् (bahūnām) - of many
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
भवति (bhavati) - is, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
एकः (ekaḥ) - one, single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
न (na) - not
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
From prefix sam- and root śī (to lie) with suffix -aya, or from root śaṅk (to doubt).
Prefix: sam
Root: śī (class 2)