महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-209, verse-4
अवध्यास्तु स्त्रियः सृष्टा मन्यन्ते धर्मचिन्तकाः ।
तस्माद्धर्मेण धर्मज्ञ नास्मान्हिंसितुमर्हसि ॥४॥
तस्माद्धर्मेण धर्मज्ञ नास्मान्हिंसितुमर्हसि ॥४॥
4. avadhyāstu striyaḥ sṛṣṭā manyante dharmacintakāḥ ,
tasmāddharmeṇa dharmajña nāsmānhiṁsitumarhasi.
tasmāddharmeṇa dharmajña nāsmānhiṁsitumarhasi.
4.
avadhyāḥ tu striyaḥ sṛṣṭāḥ manyante dharmacintakāḥ
| tasmāt dharmeṇa dharmajña na asmān hiṃsitum arhasi
| tasmāt dharmeṇa dharmajña na asmān hiṃsitum arhasi
4.
However, those who ponder natural law (dharma) consider women to be inviolable, having been created as such. Therefore, O knower of natural law (dharma), you ought not to harm us, in accordance with natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवध्याः (avadhyāḥ) - not to be killed, inviolable
- तु (tu) - however (but, however, indeed, on the other hand)
- स्त्रियः (striyaḥ) - women, wives
- सृष्टाः (sṛṣṭāḥ) - having been created (created, manifested, produced)
- मन्यन्ते (manyante) - they consider, they think, they believe
- धर्मचिन्तकाः (dharmacintakāḥ) - thinkers on natural law (dharma) (thinkers of natural law (dharma), those who ponder religious duties)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
- धर्मेण (dharmeṇa) - in accordance with natural law (dharma) (by natural law (dharma), by one's duty)
- धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma) (O knower of natural law (dharma), O wise in duty)
- न (na) - not, no
- अस्मान् (asmān) - us
- हिंसितुम् (hiṁsitum) - to harm, to injure, to kill
- अर्हसि (arhasi) - you ought (you ought, you are able, you deserve)
Words meanings and morphology
अवध्याः (avadhyāḥ) - not to be killed, inviolable
(adjective)
Nominative, feminine, plural of avadhya
avadhya - not to be killed, inviolable, harmless
Gerundive
Negative prefix 'a-' + gerundive from root 'vadh'
Compound type : tatpurusha (a+vadhya)
- a – not, un-
indeclinable - vadhya – to be killed, killable
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from root 'vadh'
Root: vadh (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ'.
तु (tu) - however (but, however, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
स्त्रियः (striyaḥ) - women, wives
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
सृष्टाः (sṛṣṭāḥ) - having been created (created, manifested, produced)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sṛṣṭa
sṛṣṭa - created, manifested, produced
Past Passive Participle
Formed from root sṛj
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with 'striyaḥ'.
मन्यन्ते (manyante) - they consider, they think, they believe
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of man
Root: man (class 4)
धर्मचिन्तकाः (dharmacintakāḥ) - thinkers on natural law (dharma) (thinkers of natural law (dharma), those who ponder religious duties)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmacintaka
dharmacintaka - one who reflects on natural law (dharma), religious thinker
Compound type : tatpurusha (dharma+cintaka)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - cintaka – thinker, ponderer, considerer
noun (masculine)
Derived from root 'cint'
Root: cint (class 10)
Note: Subject of 'manyante'.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
(indeclinable)
धर्मेण (dharmeṇa) - in accordance with natural law (dharma) (by natural law (dharma), by one's duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness
Root: dhṛ (class 1)
धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma) (O knower of natural law (dharma), O wise in duty)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), one who knows his duty
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knower, understanding
adjective (masculine)
Derived from root 'jñā'
Root: jñā (class 9)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
हिंसितुम् (hiṁsitum) - to harm, to injure, to kill
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root hiṃs
Root: hiṃs (class 7)
अर्हसि (arhasi) - you ought (you ought, you are able, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of arh
Root: arh (class 1)