महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-209, verse-17
दक्षिणे सागरानूपे पञ्च तीर्थानि सन्ति वै ।
पुण्यानि रमणीयानि तानि गच्छत माचिरम् ॥१७॥
पुण्यानि रमणीयानि तानि गच्छत माचिरम् ॥१७॥
17. dakṣiṇe sāgarānūpe pañca tīrthāni santi vai ,
puṇyāni ramaṇīyāni tāni gacchata māciram.
puṇyāni ramaṇīyāni tāni gacchata māciram.
17.
dakṣiṇe sāgarānūpe pañca tīrthāni santi vai
| puṇyāni ramaṇīyāni tāni gacchata mā aciram
| puṇyāni ramaṇīyāni tāni gacchata mā aciram
17.
Indeed, in the southern coastal region, there are five sacred and delightful holy bathing places (tīrthas). Go to them without delay!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दक्षिणे (dakṣiṇe) - in the southern (in the south, southern)
- सागरानूपे (sāgarānūpe) - coastal region (in the coastal region, in the marshy land near the sea)
- पञ्च (pañca) - five
- तीर्थानि (tīrthāni) - holy bathing places (tīrthas) (holy bathing places, sacred fords)
- सन्ति (santi) - are (are, exist)
- वै (vai) - indeed (indeed, verily, surely)
- पुण्यानि (puṇyāni) - sacred (sacred, meritorious, auspicious)
- रमणीयानि (ramaṇīyāni) - delightful (delightful, charming, beautiful)
- तानि (tāni) - to them (those)
- गच्छत (gacchata) - go!
- मा (mā) - do not (not, do not (prohibitory particle))
- अचिरम् (aciram) - delay (without delay, quickly, not long)
Words meanings and morphology
दक्षिणे (dakṣiṇe) - in the southern (in the south, southern)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right (direction), clever, able
Note: Agrees with 'sāgarānūpe'.
सागरानूपे (sāgarānūpe) - coastal region (in the coastal region, in the marshy land near the sea)
(noun)
Locative, neuter, singular of sāgarānūpa
sāgarānūpa - coastal region, marshy land near the sea
Compound type : tatpuruṣa (sāgara+anūpa)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - anūpa – marshy land, coastal region, watery country
noun (masculine)
पञ्च (pañca) - five
(numeral)
तीर्थानि (tīrthāni) - holy bathing places (tīrthas) (holy bathing places, sacred fords)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - ford, bathing place, holy place, sacred spot, sacred water, object of veneration
सन्ति (santi) - are (are, exist)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
वै (vai) - indeed (indeed, verily, surely)
(indeclinable)
पुण्यानि (puṇyāni) - sacred (sacred, meritorious, auspicious)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of puṇya
puṇya - sacred, holy, meritorious, virtuous, auspicious, pure
Note: Agrees with 'tīrthāni'.
रमणीयानि (ramaṇīyāni) - delightful (delightful, charming, beautiful)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ramaṇīya
ramaṇīya - delightful, charming, beautiful, pleasing
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root ram (to delight, enjoy)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'tīrthāni'.
तानि (tāni) - to them (those)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'tīrthāni'.
गच्छत (gacchata) - go!
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
मा (mā) - do not (not, do not (prohibitory particle))
(indeclinable)
अचिरम् (aciram) - delay (without delay, quickly, not long)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (a+cira)
- a – not, un-
indeclinable
Negation prefix. - cira – long (time), lasting, ancient
adjective (masculine)
Note: Used adverbially with mā to mean 'do not delay'.