महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-151, verse-22
ततोऽस्य जानुना पृष्ठमवपीड्य बलादिव ।
बाहुना परिजग्राह दक्षिणेन शिरोधराम् ॥२२॥
बाहुना परिजग्राह दक्षिणेन शिरोधराम् ॥२२॥
22. tato'sya jānunā pṛṣṭhamavapīḍya balādiva ,
bāhunā parijagrāha dakṣiṇena śirodharām.
bāhunā parijagrāha dakṣiṇena śirodharām.
22.
tataḥ asya jānunā pṛṣṭam avapīḍya balāt
iva bāhunā parijagrāha dakṣiṇena śirodharām
iva bāhunā parijagrāha dakṣiṇena śirodharām
22.
Then, pressing down on its back with his knee as if with great force, he grasped its neck with his right arm.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- अस्य (asya) - of the demon (of him, of it)
- जानुना (jānunā) - with the knee
- पृष्टम् (pṛṣṭam) - back, surface
- अवपीड्य (avapīḍya) - having pressed down, having crushed
- बलात् (balāt) - by force, forcibly
- इव (iva) - as if, like
- बाहुना (bāhunā) - with the arm
- परिजग्राह (parijagrāha) - grasped, seized, embraced
- दक्षिणेन (dakṣiṇena) - by the right, with the right
- शिरोधराम् (śirodharām) - the neck, the nape
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
अस्य (asya) - of the demon (of him, of it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
जानुना (jānunā) - with the knee
(noun)
Instrumental, neuter, singular of jānu
jānu - knee
पृष्टम् (pṛṣṭam) - back, surface
(noun)
Accusative, neuter, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - back, surface, top
अवपीड्य (avapīḍya) - having pressed down, having crushed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root pīḍ (to torment, press) with upasarga ava, + ya suffix
Prefix: ava
Root: pīḍ (class 10)
बलात् (balāt) - by force, forcibly
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - force, strength, power
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
बाहुना (bāhunā) - with the arm
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bāhu
bāhu - arm
परिजग्राह (parijagrāha) - grasped, seized, embraced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pari-grah
Perfect Active
root grah (to seize) with upasarga pari, perfect tense, active voice, 3rd person singular
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
दक्षिणेन (dakṣiṇena) - by the right, with the right
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right (side), southern, skilled, clever
शिरोधराम् (śirodharām) - the neck, the nape
(noun)
Accusative, feminine, singular of śirodharā
śirodharā - neck, nape of the neck (literally 'head-bearer')
Compound type : tatpuruṣa (śiras+dharā)
- śiras – head
noun (neuter) - dharā – bearer, support, earth
noun (feminine)
Derived from root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)