महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-147, verse-2
किमिदं भृशदुःखार्तौ रोरवीथो अनाथवत् ।
ममापि श्रूयतां किंचिच्छ्रुत्वा च क्रियतां क्षमम् ॥२॥
ममापि श्रूयतां किंचिच्छ्रुत्वा च क्रियतां क्षमम् ॥२॥
2. kimidaṁ bhṛśaduḥkhārtau roravītho anāthavat ,
mamāpi śrūyatāṁ kiṁcicchrutvā ca kriyatāṁ kṣamam.
mamāpi śrūyatāṁ kiṁcicchrutvā ca kriyatāṁ kṣamam.
2.
kim idam bhṛśaduḥkha ārtau roravīthaḥ anāthavat
mama api śrūyatām kiñcit śrutvā ca kriyatām kṣamam
mama api śrūyatām kiñcit śrutvā ca kriyatām kṣamam
2.
Why are you two, greatly afflicted by sorrow, crying out like orphans? Let something be heard from me too; and having heard it, let what is suitable be done.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what, why
- इदम् (idam) - this
- भृशदुःखार्तौ (bhṛśaduḥkhārtau) - two greatly afflicted by sorrow
- रोरवीथः (roravīthaḥ) - you two are crying loudly, wailing
- अनाथवत् (anāthavat) - like an orphan, helpless
- मम (mama) - my, of me
- अपि (api) - also, even, too
- श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard, may it be heard
- किञ्चित् (kiñcit) - something, anything
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- च (ca) - and, also
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
- क्षमम् (kṣamam) - suitable, proper, fit
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what, why
(indeclinable)
Note: Used here as an interrogative adverb 'why'.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Neuter nominative singular of 'idam'.
Note: Refers to the current situation.
भृशदुःखार्तौ (bhṛśaduḥkhārtau) - two greatly afflicted by sorrow
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhṛśaduḥkhārta
bhṛśaduḥkhārta - greatly afflicted by sorrow, intensely distressed
Tatpurusha compound: afflicted (ārta) by intense sorrow (bhṛśaduḥkha).
Compound type : tatpurusha (bhṛśaduḥkha+ārta)
- bhṛśaduḥkha – intense sorrow
noun (neuter)
Karmadharaya compound: bhṛśa (intense) + duḥkha (sorrow). - ārta – afflicted, distressed, suffering
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √ṛ (to go, to suffer) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Agrees with the implied subject of `roravīthaḥ`.
रोरवीथः (roravīthaḥ) - you two are crying loudly, wailing
(verb)
2nd person , dual, active, present (laṭ) of ru
Intensive Reduplicated Present
From root √ru (to cry, roar). Intensive/frequentative form. 2nd person dual present active.
Root: ru (class 2)
Note: Refers to the two addressed individuals.
अनाथवत् (anāthavat) - like an orphan, helpless
(indeclinable)
Derived from anātha (without a protector/lord) with the suffix -vat (like, similar to).
Note: Adverbial, modifying `roravīthaḥ`.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
Genitive singular of the first person pronoun 'aham'.
Note: Functions as 'from me' in the context of 'let it be heard'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'from me too'.
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard, may it be heard
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (lot) of śru
Imperative Passive
From root √śru (to hear). 3rd person singular imperative passive.
Root: śru (class 5)
Note: Its implied subject is `kiñcit`.
किञ्चित् (kiñcit) - something, anything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcit
kiñcit - something, a little, anything
Indeclinable form of kim-cid, meaning 'something' or 'a little'. Can function as a pronoun or adverb.
Note: Subject of `śrūyatām`.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √śru (to hear) with the suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (lot) of kṛ
Imperative Passive
From root √kṛ (to do, make). 3rd person singular imperative passive.
Root: kṛ (class 8)
Note: Its implied subject is `kṣamam`.
क्षमम् (kṣamam) - suitable, proper, fit
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṣama
kṣama - suitable, proper, fit, capable, patient
From root √kṣam (to be patient, capable).
Root: kṣam (class 1)
Note: Implied subject of `kriyatām`.