महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-147, verse-12
अनाथा कृपणा बाला यत्रक्वचनगामिनी ।
भविष्यामि त्वया तात विहीना कृपणा बत ॥१२॥
भविष्यामि त्वया तात विहीना कृपणा बत ॥१२॥
12. anāthā kṛpaṇā bālā yatrakvacanagāminī ,
bhaviṣyāmi tvayā tāta vihīnā kṛpaṇā bata.
bhaviṣyāmi tvayā tāta vihīnā kṛpaṇā bata.
12.
anāthā kṛpaṇā bālā yatra kvacanagāminī
bhaviṣyāmi tvayā tāta vihīnā kṛpaṇā bata
bhaviṣyāmi tvayā tāta vihīnā kṛpaṇā bata
12.
O father, I am a helpless, pitiable girl who will wander anywhere; without you, I will become utterly wretched and forlorn.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनाथा (anāthā) - helpless, without a protector
- कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
- बाला (bālā) - young girl, child
- यत्र (yatra) - where, anywhere, in which place
- क्वचनगामिनी (kvacanagāminī) - wandering anywhere, going anywhere
- भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will be, I will become
- त्वया (tvayā) - by you, with you
- तात (tāta) - O father, dear one
- विहीना (vihīnā) - deprived of, forsaken, destitute of
- कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
- बत (bata) - alas, oh, indeed
Words meanings and morphology
अनाथा (anāthā) - helpless, without a protector
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anātha
anātha - helpless, without a master or protector
कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛpaṇa
kṛpaṇa - pitiable, wretched, miserable, poor
बाला (bālā) - young girl, child
(noun)
Nominative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, child
यत्र (yatra) - where, anywhere, in which place
(indeclinable)
क्वचनगामिनी (kvacanagāminī) - wandering anywhere, going anywhere
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kvacanagāmin
kvacanagāmin - going anywhere, wandering anywhere
Compound type : tatpurusha (kvacana+gāmin)
- kvacana – anywhere, some place
indeclinable - gāmin – going, moving, leading to
adjective (masculine)
agent noun/present participle suffix
Derived from root gam (to go) + -in suffix.
Root: gam (class 1)
भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will be, I will become
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
त्वया (tvayā) - by you, with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तात (tāta) - O father, dear one
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment)
विहीना (vihīnā) - deprived of, forsaken, destitute of
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vihīna
vihīna - deprived of, destitute, forlorn, forsaken
Past Passive Participle
Derived from root hā (to abandon) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛpaṇa
kṛpaṇa - pitiable, wretched, miserable, poor
बत (bata) - alas, oh, indeed
(indeclinable)