Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,147

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-147, verse-11

आत्मा पुत्रः सखा भार्या कृच्छ्रं तु दुहिता किल ।
स कृच्छ्रान्मोचयात्मानं मां च धर्मेण योजय ॥११॥
11. ātmā putraḥ sakhā bhāryā kṛcchraṁ tu duhitā kila ,
sa kṛcchrānmocayātmānaṁ māṁ ca dharmeṇa yojaya.
11. ātmā putraḥ sakhā bhāryā kṛcchram tu duhitā kila
sa kṛcchrāt mocaya ātmanam mām ca dharmeṇa yojaya
11. A son, a friend, and a wife are like one's own self (ātman), but a daughter is certainly a hardship. Therefore, free yourself from this hardship and connect me with your natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit, essence
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • सखा (sakhā) - friend, companion
  • भार्या (bhāryā) - wife, spouse
  • कृच्छ्रम् (kṛcchram) - hardship, difficulty, trouble
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • दुहिता (duhitā) - daughter
  • किल (kila) - indeed, certainly, as if, they say
  • (sa) - that, he, therefore
  • कृच्छ्रात् (kṛcchrāt) - from hardship
  • मोचय (mocaya) - free, release, cause to be freed
  • आत्मनम् (ātmanam) - self, soul
  • माम् (mām) - me
  • (ca) - and
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by dharma, by natural law, by righteousness
  • योजय (yojaya) - join, connect, unite

Words meanings and morphology

आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit, essence
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, living being, the supreme spirit
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
भार्या (bhāryā) - wife, spouse
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, spouse
Gerundive
Derived from root bhṛ (to bear, to carry, to maintain) + -yā suffix, implying 'to be maintained' or 'one who is to be supported'.
Root: bhṛ (class 3)
कृच्छ्रम् (kṛcchram) - hardship, difficulty, trouble
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṛcchra
kṛcchra - hardship, difficulty, trouble, pain
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
दुहिता (duhitā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of duhitṛ
duhitṛ - daughter
किल (kila) - indeed, certainly, as if, they say
(indeclinable)
(sa) - that, he, therefore
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Often used as an indeclinable 'therefore' in context.
कृच्छ्रात् (kṛcchrāt) - from hardship
(noun)
Ablative, neuter, singular of kṛcchra
kṛcchra - hardship, difficulty, trouble, pain
मोचय (mocaya) - free, release, cause to be freed
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of muc
Causative
Causative form of root muc (to release), in imperative mood.
Root: muc (class 6)
आत्मनम् (ātmanam) - self, soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, living being, the supreme spirit
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of mad
mad - I, me
(ca) - and
(indeclinable)
धर्मेण (dharmeṇa) - by dharma, by natural law, by righteousness
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, justice, natural law, constitution, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
योजय (yojaya) - join, connect, unite
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of yuj
Causative
Causative form of root yuj (to join), in imperative mood.
Root: yuj (class 7)