Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,121

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-121, verse-23

प्रतिगृह्य तु तत्सर्वं कृतास्त्रो द्विजसत्तमः ।
प्रियं सखायं सुप्रीतो जगाम द्रुपदं प्रति ॥२३॥
23. pratigṛhya tu tatsarvaṁ kṛtāstro dvijasattamaḥ ,
priyaṁ sakhāyaṁ suprīto jagāma drupadaṁ prati.
23. pratigṛhya tu tat sarvam kṛta-astraḥ dvija-sattamaḥ
| priyam sakhāyam su-prītaḥ jagāma drupadam prati
23. But having received all of that, the foremost of brahmins, now skilled in weapons, was greatly pleased and went to his dear friend Drupada.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • तत् (tat) - all that (Dhanurveda, weapons, etc.) (that, it)
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
  • कृत-अस्त्रः (kṛta-astraḥ) - Droṇa, who has now mastered weapons (one who has acquired weapons, skilled in weaponry)
  • द्विज-सत्तमः (dvija-sattamaḥ) - Droṇa, who is a brahmin (foremost of the twice-born; best of brahmins)
  • प्रियम् (priyam) - dear, beloved
  • सखायम् (sakhāyam) - friend
  • सु-प्रीतः (su-prītaḥ) - greatly pleased, very happy
  • जगाम (jagāma) - he went, he proceeded
  • द्रुपदम् (drupadam) - Drupada (name of a king)
  • प्रति (prati) - towards, against, in the direction of

Words meanings and morphology

प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root 'grah' with prefix 'prati', suffix -ya
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तत् (tat) - all that (Dhanurveda, weapons, etc.) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
कृत-अस्त्रः (kṛta-astraḥ) - Droṇa, who has now mastered weapons (one who has acquired weapons, skilled in weaponry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta-astra
kṛta-astra - one who has been taught weapons; one who has mastered weapons
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
  • kṛta – done, made, accomplished
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    root 'kṛ' (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
  • astra – a weapon, missile
    noun (neuter)
द्विज-सत्तमः (dvija-sattamaḥ) - Droṇa, who is a brahmin (foremost of the twice-born; best of brahmins)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija-sattama
dvija-sattama - foremost of the twice-born (dvija); excellent brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+sattama)
  • dvija – twice-born; a brahmin, a bird, a tooth
    noun (masculine)
    compound 'dvi' (twice) + 'ja' (born)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    superlative suffix -tama
प्रियम् (priyam) - dear, beloved
(adjective)
Accusative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, favorite, agreeable
सखायम् (sakhāyam) - friend
(noun)
Accusative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
सु-प्रीतः (su-prītaḥ) - greatly pleased, very happy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of su-prīta
su-prīta - greatly pleased, very happy, delighted
Compound type : tatpuruṣa (su+prīta)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • prīta – pleased, gratified, beloved
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root 'prī' (to please, to love)
    Root: prī (class 9)
जगाम (jagāma) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of gam
Perfect Active
root 'gam' 1st conjugation, perfect tense, 3rd person singular
Root: gam (class 1)
द्रुपदम् (drupadam) - Drupada (name of a king)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drupada
drupada - name of a king of Pāñcāla, son of Pṛṣata
प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
(indeclinable)
Note: Used as a postposition governing the accusative case.