दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-3, verse-16
उदग्रश्च रणे देव्या शिलावृक्षादिभिर्हतः ।
दन्तमुष्टितलैश्चैव करालश्च निपातितः ॥१६॥
दन्तमुष्टितलैश्चैव करालश्च निपातितः ॥१६॥
16. udagraśca raṇe devyā śilāvṛkṣādibhirhataḥ .
dantamuṣṭitalaiścaiva karālaśca nipātitaḥ.
dantamuṣṭitalaiścaiva karālaśca nipātitaḥ.
16.
udagraḥ ca raṇe devyā śilāvṛkṣādibhiḥ hataḥ
dantamuṣṭitalaiḥ ca eva karālaḥ ca nipātitaḥ
dantamuṣṭitalaiḥ ca eva karālaḥ ca nipātitaḥ
16.
And Udagra was slain in battle by the Goddess with rocks, trees, and other such things. Furthermore, Karāla was struck down by (her) teeth, fists, and the soles of her feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदग्रः (udagraḥ) - Udagra (a demon) (Udagra (proper name of a demon))
- च (ca) - and
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
- देव्या (devyā) - by the Goddess (Durga) (by the Goddess)
- शिलावृक्षादिभिः (śilāvṛkṣādibhiḥ) - with rocks, trees, and other such things (by rocks, trees, and others, etc.)
- हतः (hataḥ) - was slain (killed, slain, struck)
- दन्तमुष्टितलैः (dantamuṣṭitalaiḥ) - by (her) teeth, fists, and the soles of her feet (by teeth, fists, and soles)
- च (ca) - and
- एव (eva) - furthermore, also (indeed, just, only, also)
- करालः (karālaḥ) - Karāla (a demon) (Karāla (proper name of a demon))
- च (ca) - and
- निपातितः (nipātitaḥ) - was struck down (struck down, felled, brought low)
Words meanings and morphology
उदग्रः (udagraḥ) - Udagra (a demon) (Udagra (proper name of a demon))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of udagra
udagra - prominent, raised, fierce, a demon's name
च (ca) - and
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
देव्या (devyā) - by the Goddess (Durga) (by the Goddess)
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen
Note: Refers to the Goddess Durga.
शिलावृक्षादिभिः (śilāvṛkṣādibhiḥ) - with rocks, trees, and other such things (by rocks, trees, and others, etc.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śilāvṛkṣādi
śilāvṛkṣādi - rocks, trees, and other similar things
Formed with `ādi` suffix, meaning 'and so on'.
Compound type : dvandva (śilā+vṛkṣa+ādi)
- śilā – rock, stone
noun (feminine) - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
noun (masculine)
Note: Refers to the implements used by the Goddess.
हतः (hataḥ) - was slain (killed, slain, struck)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
दन्तमुष्टितलैः (dantamuṣṭitalaiḥ) - by (her) teeth, fists, and the soles of her feet (by teeth, fists, and soles)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dantamuṣṭitala
dantamuṣṭitala - teeth, fists, and soles (of feet)
Compound of danta, muṣṭi, tala.
Compound type : itaretara-dvandva (danta+muṣṭi+tala)
- danta – tooth
noun (masculine) - muṣṭi – fist
noun (masculine) - tala – sole (of foot), palm (of hand), surface
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - furthermore, also (indeed, just, only, also)
(indeclinable)
करालः (karālaḥ) - Karāla (a demon) (Karāla (proper name of a demon))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karāla
karāla - dreadful, terrible, formidable, a demon's name
च (ca) - and
(indeclinable)
निपातितः (nipātitaḥ) - was struck down (struck down, felled, brought low)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipātita
nipātita - struck down, felled, overthrown
Past Passive Participle (causative)
From causal of root √pat (to fall) with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: The implied agent is the Goddess.