भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-6, verse-29
सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि ।
ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः ॥२९॥
ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः ॥२९॥
29. sarvabhūtasthamātmānaṁ sarvabhūtāni cātmani ,
īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ.
īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ.
29.
sarvabhūtastham ātmanam sarvabhūtāni ca ātmani
īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ
īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ
29.
yogayuktātmā samadarśanaḥ (yaḥ) sarvatra
sarvabhūtastham ātmanam ca sarvabhūtāni ātmani īkṣate
sarvabhūtastham ātmanam ca sarvabhūtāni ātmani īkṣate
29.
One whose self (ātman) is disciplined by yoga (yoga), and who sees all things equally everywhere, perceives the Self (ātman) dwelling in all beings, and all beings within the Self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वभूतस्थम् (sarvabhūtastham) - situated in all beings, dwelling in all creatures
- आत्मनम् (ātmanam) - the true inner Self (ātman) (the Self, the soul)
- सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
- च (ca) - and, also, further
- आत्मनि (ātmani) - within the true inner Self (ātman) (in the Self, in oneself, in the soul)
- ईक्षते (īkṣate) - sees, beholds, observes
- योगयुक्तात्मा (yogayuktātmā) - one whose self is united by yoga, whose self is disciplined by yoga
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
- समदर्शनः (samadarśanaḥ) - one who sees equally, impartial, equally perceptive
Words meanings and morphology
सर्वभूतस्थम् (sarvabhūtastham) - situated in all beings, dwelling in all creatures
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvabhūtastha
sarvabhūtastha - situated or dwelling in all beings
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta+stha)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
From √bhū
Root: √bhū (class 1) - stha – standing, situated, dwelling
adjective (masculine)
Agent Noun
From √sthā
Root: √sthā (class 1)
आत्मनम् (ātmanam) - the true inner Self (ātman) (the Self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, individual soul, supreme soul
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all elements
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
From √bhū
Root: √bhū (class 1)
च (ca) - and, also, further
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - within the true inner Self (ātman) (in the Self, in oneself, in the soul)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, individual soul, supreme soul
ईक्षते (īkṣate) - sees, beholds, observes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of √īkṣ
Present middle, 3rd person singular
Root: √īkṣ (class 1)
योगयुक्तात्मा (yogayuktātmā) - one whose self is united by yoga, whose self is disciplined by yoga
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yogayuktātman
yogayuktātman - one whose self (ātman) is united or absorbed in yoga (yoga)
Compound type : bahuvrihi (yoga+yukta+ātman)
- yoga – union, discipline, yoga
noun (masculine) - yukta – joined, yoked, united, disciplined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √yuj
Root: √yuj (class 7) - ātman – Self, soul
noun (masculine)
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
adverbial suffix -tra
Root: sarva
समदर्शनः (samadarśanaḥ) - one who sees equally, impartial, equally perceptive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samadarśana
samadarśana - seeing all things equally, impartial, having equal vision
Compound type : bahuvrihi (sama+darśana)
- sama – same, equal, similar
adjective (masculine) - darśana – seeing, perception, vision
noun (neuter)
Action Noun
From √dṛś
Root: √dṛś (class 1)