भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-6, verse-28
युञ्जन्नेवं सदात्मानं योगी विगतकल्मषः ।
सुखेन ब्रह्मसंस्पर्शमत्यन्तं सुखमश्नुते ॥२८॥
सुखेन ब्रह्मसंस्पर्शमत्यन्तं सुखमश्नुते ॥२८॥
28. yuñjannevaṁ sadātmānaṁ yogī vigatakalmaṣaḥ ,
sukhena brahmasaṁsparśamatyantaṁ sukhamaśnute.
sukhena brahmasaṁsparśamatyantaṁ sukhamaśnute.
28.
yuñjan evam sadā ātmanam yogī vigatakalmaṣaḥ
sukhena brahmasaṃsparśam atyantam sukham aśnute
sukhena brahmasaṃsparśam atyantam sukham aśnute
28.
evam sadā ātmanam yuñjan,
vigatakalmaṣaḥ yogī,
sukhena atyantam brahmasaṃsparśam sukham aśnute
vigatakalmaṣaḥ yogī,
sukhena atyantam brahmasaṃsparśam sukham aśnute
28.
Constantly engaging the Self (ātman) in this manner, the yogi (yogin) who has become free from impurities easily attains the ultimate happiness of contact with brahman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युञ्जन् (yuñjan) - uniting, joining, practicing yoga, engaging
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- सदा (sadā) - always, constantly, ever
- आत्मनम् (ātmanam) - the true inner Self (ātman) (the Self, the soul)
- योगी (yogī) - yogi, practitioner of yoga
- विगतकल्मषः (vigatakalmaṣaḥ) - one who is freed from impurities, spotless
- सुखेन (sukhena) - easily, with ease, happily
- ब्रह्मसंस्पर्शम् (brahmasaṁsparśam) - the direct experience of the supreme reality (brahman) (contact with brahman, touch of the Absolute)
- अत्यन्तम् (atyantam) - ultimate, eternal, exceedingly, supreme
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, pleasure
- अश्नुते (aśnute) - attains, enjoys, reaches
Words meanings and morphology
युञ्जन् (yuñjan) - uniting, joining, practicing yoga, engaging
(adjective)
Nominative, masculine, singular of √yuj
√yuj - to join, to yoke, to unite, to apply, to engage in yoga (yoga)
Present Active Participle
Present active participle, nom. sing. masc.
Root: √yuj (class 7)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, constantly, ever
(indeclinable)
आत्मनम् (ātmanam) - the true inner Self (ātman) (the Self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, individual soul, supreme soul
योगी (yogī) - yogi, practitioner of yoga
(noun)
Nominative, masculine, singular of yogin
yogin - a practitioner of yoga (yoga), an ascetic
विगतकल्मषः (vigatakalmaṣaḥ) - one who is freed from impurities, spotless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigatakalmaṣa
vigatakalmaṣa - free from fault or impurity, spotless
Compound type : bahuvrihi (vigata+kalmaṣa)
- vigata – gone away, departed, free from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √gam with vi
Prefix: vi
Root: √gam (class 1) - kalmaṣa – stain, sin, impurity, defect
noun (neuter)
सुखेन (sukhena) - easily, with ease, happily
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, ease, joy
ब्रह्मसंस्पर्शम् (brahmasaṁsparśam) - the direct experience of the supreme reality (brahman) (contact with brahman, touch of the Absolute)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmasaṃsparśa
brahmasaṁsparśa - contact with brahman
Compound type : tatpurusha (brahman+saṃsparśa)
- brahman – the Absolute, the supreme reality
noun (neuter) - saṃsparśa – touch, contact, perception
noun (masculine)
Action Noun
From √spṛś with saṃ
Prefix: sam
Root: √spṛś (class 6)
अत्यन्तम् (atyantam) - ultimate, eternal, exceedingly, supreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyanta
atyanta - eternal, excessive, extreme, ultimate
सुखम् (sukham) - happiness, joy, pleasure
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, ease, joy
अश्नुते (aśnute) - attains, enjoys, reaches
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of √aś
Present middle, 3rd person singular
Root: √aś (class 5)