Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,99

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-99, verse-6

यथास्थितव्यवहृतिर्मौनी शान्तमना मुनिः ।
सौम्यार्णवोदरावर्तपरिस्पन्दवदास्व भो ॥ ६ ॥
yathāsthitavyavahṛtirmaunī śāntamanā muniḥ ,
saumyārṇavodarāvartaparispandavadāsva bho 6
6. yathāsthita-vyavahṛtiḥ maunī śāntamanā muniḥ
saumyārṇavodarāvarta-parispandavat āsva bho
6. bho muniḥ,
yathāsthita-vyavahṛtiḥ,
maunī,
śāntamanā,
saumyārṇavodarāvarta-parispandavat āsva
6. Oh sage, whose conduct is in accordance with circumstances, be silent and possess a peaceful mind, like the movement of a whirlpool in the depths of a tranquil ocean.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथास्थित-व्यवहृतिः (yathāsthita-vyavahṛtiḥ) - whose conduct is as it is; whose actions are in accordance with the existing situation
  • मौनी (maunī) - silent; observing silence; an ascetic who has taken a vow of silence
  • शान्तमना (śāntamanā) - peaceful-minded; having a calm mind
  • मुनिः (muniḥ) - Oh sage (addressing the person) (sage, ascetic, an inspired person)
  • सौम्यार्णवोदरावर्त-परिस्पन्दवत् (saumyārṇavodarāvarta-parispandavat) - like the movement of a whirlpool in the belly of a tranquil ocean
  • आस्व (āsva) - Remain (in the described state) (be, remain, sit)
  • भो (bho) - O!, Oh!, alas!

Words meanings and morphology

यथास्थित-व्यवहृतिः (yathāsthita-vyavahṛtiḥ) - whose conduct is as it is; whose actions are in accordance with the existing situation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yathāsthita-vyavahṛti
yathāsthita-vyavahṛti - one whose conduct or activities are as they are, in accordance with the existing state
Compound adjective describing the sage
Compound type : tatpuruṣa (yathāsthita+vyavahṛti)
  • yathāsthita – as it is, as it stands, in its original state
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'sthā' with 'yathā' prefix
    Root: sthā (class 1)
  • vyavahṛti – conduct, activity, practice, transaction
    noun (feminine)
    From root 'hṛ' with prefixes 'vi' and 'ava'
    Prefixes: vi+ava
    Root: hṛ (class 1)
मौनी (maunī) - silent; observing silence; an ascetic who has taken a vow of silence
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maunin
maunin - silent, observing silence; a sage, an ascetic
Derived from 'muni' or 'muna'
शान्तमना (śāntamanā) - peaceful-minded; having a calm mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāntamanas
śāntamanas - having a tranquil mind, peaceful-minded
Compound
Compound type : bahuvrihi (śānta+manas)
  • śānta – calm, tranquil, peaceful, pacified
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'śam' (to be calm)
    Root: śam (class 4)
  • manas – mind, intellect, understanding, conscience
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
मुनिः (muniḥ) - Oh sage (addressing the person) (sage, ascetic, an inspired person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - a sage, an ascetic, a holy man, an inspired person
Root: man (class 4)
Note: Used in a vocative sense
सौम्यार्णवोदरावर्त-परिस्पन्दवत् (saumyārṇavodarāvarta-parispandavat) - like the movement of a whirlpool in the belly of a tranquil ocean
(adjective)
of saumyārṇavodarāvarta-parispandavat
saumyārṇavodarāvarta-parispandavat - like the tremor/movement of a whirlpool in the depths of a tranquil ocean
Compound ending with 'vat' suffix meaning 'like'
Compound type : bahuvrihi (saumya+arṇava+udara+āvarta+parispanda+vat)
  • saumya – tranquil, placid, gentle, moon-like
    adjective
    Derived from 'soma'
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
    Root: ṛ (class 3)
  • udara – belly, interior, depths
    noun (neuter)
  • āvarta – whirlpool, eddy, rolling, turning
    noun (masculine)
    From root 'vṛt' with prefix 'ā'
    Prefix: ā
    Root: vṛt (class 1)
  • parispanda – trembling, throbbing, movement, vibration
    noun (masculine)
    From root 'spand' with prefix 'pari'
    Prefix: pari
    Root: spand (class 1)
  • vat – like, as, similar to
    indeclinable
    Suffix indicating comparison
Note: Adverbial usage
आस्व (āsva) - Remain (in the described state) (be, remain, sit)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ās
Imperative, 2nd Person Singular, Middle Voice
Form from root 'ās' (div. 2), 'loṭ' (imperative), 'madhyama-puruṣa' (2nd person), 'eka-vacana' (singular), 'ātmanepada' (middle voice)
Root: ās (class 2)
भो (bho) - O!, Oh!, alas!
(indeclinable)
Vocative particle