योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-9, verse-28
तत्रेदं संस्थितं सर्वं देशकालक्रमोदये ।
यथा स्फुलिङ्गा अनलाद्यथा भासो दिवाकरात् ॥ २८ ॥
यथा स्फुलिङ्गा अनलाद्यथा भासो दिवाकरात् ॥ २८ ॥
tatredaṃ saṃsthitaṃ sarvaṃ deśakālakramodaye ,
yathā sphuliṅgā analādyathā bhāso divākarāt 28
yathā sphuliṅgā analādyathā bhāso divākarāt 28
28.
tatra idam saṃsthitam sarvam deśakālakramodaye
yathā sphuliṅgāḥ analāt yathā bhāsaḥ divākarāt
yathā sphuliṅgāḥ analāt yathā bhāsaḥ divākarāt
28.
tatra idam sarvam deśakālakramodaye saṃsthitam (asti).
yathā analāt sphuliṅgāḥ (jāyante),
yathā divākarāt bhāsaḥ (jāyante).
yathā analāt sphuliṅgāḥ (jāyante),
yathā divākarāt bhāsaḥ (jāyante).
28.
Therein, all this (universe) is situated during the emergence of the sequence of space and time, just as sparks arise from fire or rays from the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that, in that regard
- इदम् (idam) - this (universe/creation) (this, this here)
- संस्थितम् (saṁsthitam) - established, situated, existing
- सर्वम् (sarvam) - all, everything, the whole
- देशकालक्रमोदये (deśakālakramodaye) - at the rise/emergence of the sequence of space and time
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- स्फुलिङ्गाः (sphuliṅgāḥ) - sparks
- अनलात् (analāt) - from fire
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- भासः (bhāsaḥ) - rays, splendors, light
- दिवाकरात् (divākarāt) - from the sun, from the day-maker
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that, in that regard
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (universe/creation) (this, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here, the present
संस्थितम् (saṁsthitam) - established, situated, existing
(participle)
Nominative, neuter, singular of saṃsthita
saṁsthita - standing together, established, fixed, situated, existing
Past Passive Participle
from root 'sthā' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all, everything, the whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
देशकालक्रमोदये (deśakālakramodaye) - at the rise/emergence of the sequence of space and time
(noun)
Locative, masculine, singular of deśakālakramodaya
deśakālakramodaya - the rise of the sequence of space and time
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deśakālakrama+udaya)
- deśakālakrama – the sequence of space and time
noun (masculine) - udaya – rise, emergence, dawn, origin
noun (masculine)
action noun from root 'i' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: i (class 2)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
स्फुलिङ्गाः (sphuliṅgāḥ) - sparks
(noun)
Nominative, masculine, plural of sphuliṅga
sphuliṅga - spark, fiery particle
अनलात् (analāt) - from fire
(noun)
Ablative, masculine, singular of anala
anala - fire, god of fire (Agni), heat
negative compound (nañ-tatpuruṣa) of 'nala' (reed), implying not a 'nala' (which burns easily)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nala)
- a – not, un-, without (negative prefix)
indeclinable
negative prefix - nala – reed, cane
noun (masculine)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
भासः (bhāsaḥ) - rays, splendors, light
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhās
bhās - light, luster, splendor, ray, beam
Root: bhās (class 1)
दिवाकरात् (divākarāt) - from the sun, from the day-maker
(noun)
Ablative, masculine, singular of divākara
divākara - sun, day-maker
Compound type : upapada-tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, daily, in the daytime
indeclinable - kara – maker, doer, causing, ray
noun / suffix (masculine)
agent noun from root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)