योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-89, verse-16
गते गजे समुत्तस्थौ हस्तिपः स्वस्थदेहधीः ।
गजेनैव समं तस्य व्यथा दूरतरं गता ॥ १६ ॥
गजेनैव समं तस्य व्यथा दूरतरं गता ॥ १६ ॥
gate gaje samuttasthau hastipaḥ svasthadehadhīḥ ,
gajenaiva samaṃ tasya vyathā dūrataraṃ gatā 16
gajenaiva samaṃ tasya vyathā dūrataraṃ gatā 16
16.
gate gaje samuttasthau hastipaḥ svasthadehathīḥ
| gajena eva samam tasya vyathā dūrataram gatā
| gajena eva samam tasya vyathā dūrataram gatā
16.
gaje gate hastipaḥ svasthadehathīḥ samuttasthau
tasya vyathā gajena eva samam dūrataram gatā
tasya vyathā gajena eva samam dūrataram gatā
16.
When the elephant had departed, the elephant keeper arose, now sound in body and mind. His pain and distress vanished far away, just as the elephant itself had gone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गते (gate) - having gone, departed
- गजे (gaje) - in/on the elephant, concerning the elephant
- समुत्तस्थौ (samuttasthau) - he arose, he stood up
- हस्तिपः (hastipaḥ) - an elephant keeper
- स्वस्थदेहथीः (svasthadehathīḥ) - with a healthy body and mind/intellect
- गजेन (gajena) - by/with the elephant
- एव (eva) - just, even, only
- समम् (samam) - together with, at the same time, equally
- तस्य (tasya) - his, of him
- व्यथा (vyathā) - pain, distress, trouble
- दूरतरम् (dūrataram) - farther away, very far
- गता (gatā) - gone, departed
Words meanings and morphology
गते (gate) - having gone, departed
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached
Past Passive Participle
Derived from root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction with 'gaje'.
गजे (gaje) - in/on the elephant, concerning the elephant
(noun)
Locative, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
Note: Part of a locative absolute construction with 'gate'.
समुत्तस्थौ (samuttasthau) - he arose, he stood up
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of samuttasthau
Perfect Active
Form of root √sthā (to stand) with prefixes sam- and ut-
Prefixes: sam+ut
Root: sthā (class 1)
हस्तिपः (hastipaḥ) - an elephant keeper
(noun)
Nominative, masculine, singular of hastipa
hastipa - elephant keeper
Compound type : tatpurusha (hastin+pa)
- hastin – elephant
noun (masculine) - pa – protector, keeper
noun (masculine)
स्वस्थदेहथीः (svasthadehathīḥ) - with a healthy body and mind/intellect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svasthadehathī
svasthadehathī - having a healthy body and mind
Compound type : bahuvrihi (svastha+deha+dhī)
- svastha – healthy, at ease
adjective - deha – body
noun (masculine) - dhī – intellect, mind, understanding
noun (feminine)
गजेन (gajena) - by/with the elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
एव (eva) - just, even, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
समम् (samam) - together with, at the same time, equally
(indeclinable)
Note: Used adverbially to mean 'together with' or 'at the same time'.
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the elephant keeper.
व्यथा (vyathā) - pain, distress, trouble
(noun)
Nominative, feminine, singular of vyathā
vyathā - pain, distress, trouble, agitation
दूरतरम् (dūrataram) - farther away, very far
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dūratara
dūratara - farther, more distant
Comparative adjective
Derived from dūra with suffix -tara
Note: Used adverbially, indicating direction or extent.
गता (gatā) - gone, departed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, departed
Past Passive Participle
Derived from root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'vyathā'.