योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-83, verse-29
अन्यत्करोति पुरुषः फलमन्यदेव प्राप्नोति यत्र्त्रिषु जगत्स्ववलोक्यते च ।
तस्मादनन्तरभवस्य जगद्भ्रमस्य श्रेयोऽतिवाहनमसङ्गमनिच्छयैव ॥ २९ ॥
तस्मादनन्तरभवस्य जगद्भ्रमस्य श्रेयोऽतिवाहनमसङ्गमनिच्छयैव ॥ २९ ॥
anyatkaroti puruṣaḥ phalamanyadeva prāpnoti yatrtriṣu jagatsvavalokyate ca ,
tasmādanantarabhavasya jagadbhramasya śreyo'tivāhanamasaṅgamanicchayaiva 29
tasmādanantarabhavasya jagadbhramasya śreyo'tivāhanamasaṅgamanicchayaiva 29
29.
anyat karoti puruṣaḥ phalam anyat eva
prāpnoti yat triṣu jagatsu avalokyate ca
tasmāt anantarabhavasya jagat bhramasya
śreyaḥ ativāhanam asaṅgam anicchayā eva
prāpnoti yat triṣu jagatsu avalokyate ca
tasmāt anantarabhavasya jagat bhramasya
śreyaḥ ativāhanam asaṅgam anicchayā eva
29.
puruṣaḥ anyat karoti,
anyat eva phalam prāpnoti,
yat ca triṣu jagatsu avalokyate.
tasmāt anantarabhavasya jagat bhramasya ativāhanam (eva) asaṅgam anicchayā eva śreyaḥ.
anyat eva phalam prāpnoti,
yat ca triṣu jagatsu avalokyate.
tasmāt anantarabhavasya jagat bhramasya ativāhanam (eva) asaṅgam anicchayā eva śreyaḥ.
29.
A person does one thing, but obtains an entirely different result, a phenomenon which is observed in all three worlds. Therefore, the highest good (śreyaḥ) for the continuous emergence of this worldly illusion (jagadbhrama) is its transcendence (ativāhanam) through non-attachment (asaṅga) and indeed by renunciation of desire (anicchā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यत् (anyat) - another, something else.
- करोति (karoti) - does, makes, performs.
- पुरुषः (puruṣaḥ) - a man, a person, the cosmic person (puruṣa).
- फलम् (phalam) - result, fruit, consequence.
- अन्यत् (anyat) - another, different.
- एव (eva) - indeed, only, certainly.
- प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, receives, reaches.
- यत् (yat) - which, that, because.
- त्रिषु (triṣu) - in the three.
- जगत्सु (jagatsu) - in the worlds, in the universes.
- अवलोक्यते (avalokyate) - is seen, is observed, is perceived.
- च (ca) - and, also.
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that.
- अनन्तरभवस्य (anantarabhavasya) - of that which arises immediately, of the immediate arising.
- जगत् (jagat) - Part of a compound 'jagadbhrama'. (world, universe.)
- भ्रमस्य (bhramasya) - of delusion, of wandering, of error.
- श्रेयः (śreyaḥ) - good, welfare, ultimate good, liberation, beatitude (śreyaḥ).
- अतिवाहनम् (ativāhanam) - overcoming, passing beyond, transporting over.
- असङ्गम् (asaṅgam) - non-attachment, detachment.
- अनिच्छया (anicchayā) - by non-desire, without desire.
- एव (eva) - indeed, only, certainly.
Words meanings and morphology
अन्यत् (anyat) - another, something else.
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different.
Neuter nominative/accusative singular form.
करोति (karoti) - does, makes, performs.
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present, Active Voice, Third Person Singular
From root kṛ (8th class, tanādi).
Root: kṛ (class 8)
पुरुषः (puruṣaḥ) - a man, a person, the cosmic person (puruṣa).
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa).
Masculine nominative singular form.
फलम् (phalam) - result, fruit, consequence.
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence.
Neuter nominative/accusative singular form.
अन्यत् (anyat) - another, different.
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different.
Neuter nominative/accusative singular form.
एव (eva) - indeed, only, certainly.
(indeclinable)
प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, receives, reaches.
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prāp
Present, Active Voice, Third Person Singular
From root āp (5th class, svādi), with upasarga 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
यत् (yat) - which, that, because.
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun).
Neuter nominative/accusative singular form. Can also act as a conjunction.
Note: Refers to the preceding statement/phenomenon.
त्रिषु (triṣu) - in the three.
(adjective)
Locative, plural of tri
tri - three.
Locative plural form of 'tri'.
जगत्सु (jagatsu) - in the worlds, in the universes.
(noun)
Locative, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, moving.
Locative plural form of 'jagat' (neuter noun).
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the three traditional Hindu worlds (heaven, earth, netherworld).
अवलोक्यते (avalokyate) - is seen, is observed, is perceived.
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of avalok
Present, Passive Voice, Third Person Singular
From root lok (10th class, curādi), with upasarga 'ava'. Passive stem is lokya-.
Prefix: ava
Root: lok (class 10)
च (ca) - and, also.
(indeclinable)
Conjunction.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that.
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, therefore.
Ablative singular form of the demonstrative pronoun 'tad'. Used as an indeclinable 'therefore'.
अनन्तरभवस्य (anantarabhavasya) - of that which arises immediately, of the immediate arising.
(noun)
Genitive, masculine, singular of anantarabhava
anantarabhava - immediate arising, successive existence.
Genitive singular of a tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (anantara+bhava)
- anantara – immediate, next, continuous.
adjective
From 'an' (not) and 'antara' (interval).
Prefix: an - bhava – becoming, existence, arising, world.
noun (masculine)
From root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
जगत् (jagat) - Part of a compound 'jagadbhrama'. (world, universe.)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving.
Nominative singular used as first member of compound.
Root: gam (class 1)
Note: First member of the compound 'jagadbhramasya'.
भ्रमस्य (bhramasya) - of delusion, of wandering, of error.
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrama
bhrama - wandering, delusion, error, confusion.
Genitive singular form.
Root: bhram (class 1)
Note: 'Jagadbhramasya' is a Genitive Tatpurusha compound: 'of the world's delusion'.
श्रेयः (śreyaḥ) - good, welfare, ultimate good, liberation, beatitude (śreyaḥ).
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - good, excellence, welfare, ultimate good, liberation (śreyaḥ).
Neuter nominative singular form.
Root: śri (class 1)
Note: Subject of the sentence (implied 'is').
अतिवाहनम् (ativāhanam) - overcoming, passing beyond, transporting over.
(noun)
Nominative, neuter, singular of ativāhana
ativāhana - passing over, overcoming, carrying beyond.
Neuter nominative/accusative singular form. From ati + vah.
Prefix: ati
Root: vah (class 1)
Note: Predicate nominative to 'śreyaḥ'.
असङ्गम् (asaṅgam) - non-attachment, detachment.
(noun)
Nominative, neuter, singular of asaṅga
asaṅga - non-attachment, detachment, freedom from worldly connection.
Neuter nominative/accusative singular form.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṅga)
- a – not, non-.
indeclinable
Negative prefix. - saṅga – attachment, union, connection.
noun (masculine)
From root sañj (to cling).
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: Predicate nominative.
अनिच्छया (anicchayā) - by non-desire, without desire.
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anicchā
anicchā - absence of desire, non-desire.
Instrumental singular of a feminine noun.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+icchā)
- an – not, non-.
indeclinable
Negative prefix. - icchā – desire, wish.
noun (feminine)
From root iṣ (to wish).
Root: iṣ (class 6)
एव (eva) - indeed, only, certainly.
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Emphasizes the method.