Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,83

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-83, verse-17

तस्यैकदा निपतिता गच्छतो विन्ध्यजङ्गले ।
एका वराटिका राम तृणजालकसंवृते ॥ १७ ॥
tasyaikadā nipatitā gacchato vindhyajaṅgale ,
ekā varāṭikā rāma tṛṇajālakasaṃvṛte 17
17. tasya ekadā nipatitā gacchataḥ vindhyajaṅgale .
ekā varāṭikā rāma tṛṇajālakasaṃvṛte .
17. rāma,
ekadā gacchataḥ tasya vindhyajaṅgale tṛṇajālakasaṃvṛte ekā varāṭikā nipatitā.
17. O Rāma, one day, as he was traveling in the Vindhya jungle, a single cowrie shell fell from him into a spot covered by a network of grass.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of the Kirāta mentioned previously (his, of him)
  • एकदा (ekadā) - once, one time, one day
  • निपतिता (nipatitā) - fallen down
  • गच्छतः (gacchataḥ) - of the Kirāta while he was walking (of him going, while he was going)
  • विन्ध्यजङ्गले (vindhyajaṅgale) - in the Vindhya jungle/wilderness
  • एका (ekā) - one, a single
  • वराटिका (varāṭikā) - a cowrie shell (used as currency)
  • राम (rāma) - Addressing Lord Rāma, a common narrative device in Yogavāsiṣṭha where Vasiṣṭha instructs Rāma. (O Rāma)
  • तृणजालकसंवृते (tṛṇajālakasaṁvṛte) - referring to the spot in the Vindhya jungle where the cowrie fell (covered by a network of grass)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of the Kirāta mentioned previously (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एकदा (ekadā) - once, one time, one day
(indeclinable)
From 'eka' (one) + suffix '-dā' (indicating time).
निपतिता (nipatitā) - fallen down
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nipatita
nipatita - fallen, descended
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'pat' (to fall) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
गच्छतः (gacchataḥ) - of the Kirāta while he was walking (of him going, while he was going)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gacchat
gacchat - going, moving
Present Active Participle
Present active participle of root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'tasya'.
विन्ध्यजङ्गले (vindhyajaṅgale) - in the Vindhya jungle/wilderness
(noun)
Locative, neuter, singular of vindhyajaṅgala
vindhyajaṅgala - Vindhya forest/wilderness
Compound type : tatpuruṣa (vindhya+jaṅgala)
  • vindhya – Vindhya mountains
    proper noun (masculine)
  • jaṅgala – jungle, wilderness, uncultivated land
    noun (neuter)
एका (ekā) - one, a single
(numeral)
वराटिका (varāṭikā) - a cowrie shell (used as currency)
(noun)
Nominative, feminine, singular of varāṭikā
varāṭikā - cowrie shell, a small coin
राम (rāma) - Addressing Lord Rāma, a common narrative device in Yogavāsiṣṭha where Vasiṣṭha instructs Rāma. (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a deity or person), delightful, pleasing
तृणजालकसंवृते (tṛṇajālakasaṁvṛte) - referring to the spot in the Vindhya jungle where the cowrie fell (covered by a network of grass)
(adjective)
Locative, neuter, singular of tṛṇajālakasaṃvṛta
tṛṇajālakasaṁvṛta - covered with a net/cluster of grass
Compound type : bahuvrīhi (tṛṇa+jālaka+saṃvṛta)
  • tṛṇa – grass, a blade of grass
    noun (neuter)
  • jālaka – net, network, cluster, mass
    noun (neuter)
  • saṃvṛta – covered, concealed, surrounded
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'vṛ' (to cover) with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'vindhyajaṅgale'.