Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,83

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-83, verse-21

ततो दिनत्रयस्यान्ते तेन तस्माच्च जङ्गलात् ।
पूर्णेन्दुबिम्बप्रतिमो लब्धश्चिन्तामणिर्महान् ॥ २१ ॥
tato dinatrayasyānte tena tasmācca jaṅgalāt ,
pūrṇendubimbapratimo labdhaścintāmaṇirmahān 21
21. tataḥ dinatrayasya ante tena tasmāt ca jaṅgalāt
pūrṇendubimbapratimaḥ labdhaḥ cintāmaṇiḥ mahān
21. tataḥ dinatrayasya ante tena ca tasmāt jaṅgalāt
pūrṇendubimbapratimaḥ mahān cintāmaṇiḥ labdhaḥ
21. Then, at the end of three days, he obtained from that jungle a great wish-fulfilling jewel (cintāmaṇi), which resembled the orb of the full moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefore, from that
  • दिनत्रयस्य (dinatrayasya) - of three days
  • अन्ते (ante) - at the end, in the end, finally
  • तेन (tena) - by him, by that
  • तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
  • (ca) - and, also
  • जङ्गलात् (jaṅgalāt) - from the jungle, from the wilderness
  • पूर्णेन्दुबिम्बप्रतिमः (pūrṇendubimbapratimaḥ) - resembling the orb of the full moon
  • लब्धः (labdhaḥ) - obtained, gained, found
  • चिन्तामणिः (cintāmaṇiḥ) - wish-fulfilling jewel, magic gem
  • महान् (mahān) - great, large, important

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefore, from that
(indeclinable)
दिनत्रयस्य (dinatrayasya) - of three days
(noun)
Genitive, neuter, singular of dinatraya
dinatraya - a group of three days, three days
Compound type : dvigu (dina+traya)
  • dina – day
    noun (neuter)
  • traya – group of three, trio
    noun (neuter)
अन्ते (ante) - at the end, in the end, finally
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, limit, vicinity
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and, also
(indeclinable)
जङ्गलात् (jaṅgalāt) - from the jungle, from the wilderness
(noun)
Ablative, neuter, singular of jaṅgala
jaṅgala - jungle, wilderness, uncultivated land
पूर्णेन्दुबिम्बप्रतिमः (pūrṇendubimbapratimaḥ) - resembling the orb of the full moon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrṇendubimbapratima
pūrṇendubimbapratima - resembling the orb of the full moon
Compound type : tatpuruṣa (pūrṇa+indu+bimba+pratima)
  • pūrṇa – full, complete
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root pṛ
    Root: pṛ (class 9)
  • indu – moon, drop
    noun (masculine)
  • bimba – orb, disk, reflection, image
    noun (neuter)
  • pratima – likeness, image, resembling
    adjective (masculine)
लब्धः (labdhaḥ) - obtained, gained, found
(participle)
Nominative, masculine, singular of labdha
labdha - obtained, gained, found
Past Passive Participle
Derived from root labh
Root: labh (class 1)
चिन्तामणिः (cintāmaṇiḥ) - wish-fulfilling jewel, magic gem
(noun)
Nominative, masculine, singular of cintāmaṇi
cintāmaṇi - wish-fulfilling jewel, magic gem
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (cintā+maṇi)
  • cintā – thought, concern, wish
    noun (feminine)
    Root: cit (class 1)
  • maṇi – jewel, gem
    noun (masculine)
महान् (mahān) - great, large, important
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, eminent, extensive