योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-83, verse-19
कपर्दकाः स्युर्भवता चत्वारोऽष्टौ च कालतः ।
ततः शतं सहस्रं च सहस्रे चेति चेतसा ॥ १९ ॥
ततः शतं सहस्रं च सहस्रे चेति चेतसा ॥ १९ ॥
kapardakāḥ syurbhavatā catvāro'ṣṭau ca kālataḥ ,
tataḥ śataṃ sahasraṃ ca sahasre ceti cetasā 19
tataḥ śataṃ sahasraṃ ca sahasre ceti cetasā 19
19.
kapardakāḥ syuḥ bhavatā catvāraḥ aṣṭau ca kālataḥ .
tataḥ śatam sahasram ca sahasre ca iti cetasā .
tataḥ śatam sahasram ca sahasre ca iti cetasā .
19.
cetasā iti: kālataḥ bhavatā kapardakāḥ catvāraḥ ca aṣṭau ca syuḥ.
tataḥ śatam ca sahasram ca sahasre ca.
tataḥ śatam ca sahasram ca sahasre ca.
19.
With his mind, he imagined: 'By multiplication, these cowrie shells would become four, then eight, in time. After that, a hundred, a thousand, and even two thousand.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कपर्दकाः (kapardakāḥ) - cowrie shells
- स्युः (syuḥ) - would be, might become
- भवता (bhavatā) - Referring to the process of increase from the single cowrie shell, or 'by this (single cowrie)'. (by becoming, by multiplication/growth)
- चत्वारः (catvāraḥ) - four
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- च (ca) - and
- कालतः (kālataḥ) - in time, over time, in due course
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- शतम् (śatam) - a hundred
- सहस्रम् (sahasram) - a thousand
- च (ca) - and
- सहस्रे (sahasre) - progressing to two thousand (cowrie shells) (two thousand)
- च (ca) - and
- इति (iti) - marks the end of the Kirāta's thought process (thus, so, (marks the end of a quote or thought))
- चेतसा (cetasā) - with the mind, by thought
Words meanings and morphology
कपर्दकाः (kapardakāḥ) - cowrie shells
(noun)
Nominative, masculine, plural of kapardaka
kapardaka - cowrie shell, a small coin
स्युः (syuḥ) - would be, might become
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Optative mood (Vidhi-liṅ), 3rd person plural, active voice (parasmaipada) of the root as (class 2).
Root: as (class 2)
भवता (bhavatā) - Referring to the process of increase from the single cowrie shell, or 'by this (single cowrie)'. (by becoming, by multiplication/growth)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - being, existing, becoming, occurring
Present Active Participle
Present active participle of the root 'bhū' (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: Used here instrumentally to indicate the means or process of growth.
चत्वारः (catvāraḥ) - four
(numeral)
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)
कालतः (kālataḥ) - in time, over time, in due course
(indeclinable)
Derived from 'kāla' (time) with the suffix '-tas' (indicating 'from' or 'by means of').
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)
सहस्रे (sahasre) - progressing to two thousand (cowrie shells) (two thousand)
(numeral)
Note: Used here in dual accusative, indicating 'two thousands'.
च (ca) - and
(indeclinable)
इति (iti) - marks the end of the Kirāta's thought process (thus, so, (marks the end of a quote or thought))
(indeclinable)
चेतसा (cetasā) - with the mind, by thought
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, heart, thought