Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,46

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-46, verse-30

अत्रान्यार्थमिदं विद्धि मृगतृष्णाम्भसा समम् ।
बीजं पुष्पफलान्तस्थं बीजान्तर्नान्यदात्मकम् ॥ ३० ॥
atrānyārthamidaṃ viddhi mṛgatṛṣṇāmbhasā samam ,
bījaṃ puṣpaphalāntasthaṃ bījāntarnānyadātmakam 30
30. atra anya-artham idam viddhi mṛga-tṛṣṇā ambhasā samam
bījam puṣpa-phala-antastham bīja-antaḥ na anya-ātmakam
30. atra idam anya-artham mṛga-tṛṣṇā ambhasā samam viddhi
puṣpa-phala-antastham bījam bīja-antaḥ na anya-ātmakam
30. Understand this [manifestation of reality] here, which appears to have a different meaning, to be like the water of a mirage. The seed, though it exists within the flower and fruit, is not of a different nature (ātman) from what is within the seed itself.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अत्र (atra) - in this context of the appearance of reality (here, in this matter, in this regard)
  • अन्य-अर्थम् (anya-artham) - having a secondary or illusory meaning/purpose (having another meaning, for another purpose)
  • इदम् (idam) - this [manifestation of reality] (this)
  • विद्धि (viddhi) - know, understand
  • मृग-तृष्णा (mṛga-tṛṣṇā) - mirage, deer's thirst
  • अम्भसा (ambhasā) - by water, with water
  • समम् (samam) - equal, similar, like
  • बीजम् (bījam) - seed
  • पुष्प-फल-अन्तस्थम् (puṣpa-phala-antastham) - existing as or expressed through flower and fruit (located within flower and fruit)
  • बीज-अन्तः (bīja-antaḥ) - within the seed
  • (na) - not, no
  • अन्य-आत्मकम् (anya-ātmakam) - having a different nature, of another essence

Words meanings and morphology

अत्र (atra) - in this context of the appearance of reality (here, in this matter, in this regard)
(indeclinable)
अन्य-अर्थम् (anya-artham) - having a secondary or illusory meaning/purpose (having another meaning, for another purpose)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anya-artha
anya-artha - another meaning, different purpose
Compound type : tatpuruṣa (anya+artha)
  • anya – other, different
    pronoun
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
इदम् (idam) - this [manifestation of reality] (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Used as the accusative object, 'know this'.
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vid
imperative 2nd person singular
Root: vid (class 2)
मृग-तृष्णा (mṛga-tṛṣṇā) - mirage, deer's thirst
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛga-tṛṣṇā
mṛga-tṛṣṇā - mirage, deer's thirst
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+tṛṣṇā)
  • mṛga – deer, wild animal
    noun (masculine)
  • tṛṣṇā – thirst, craving, desire
    noun (feminine)
    Root: tṛṣ
Note: Compound used as the basis for the comparison.
अम्भसा (ambhasā) - by water, with water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ambhas
ambhas - water
Note: Used in comparison 'like water'.
समम् (samam) - equal, similar, like
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sama
sama - equal, similar, same
Note: Agrees with 'idam' or 'anya-artham', implying 'like this [water of a mirage]'.
बीजम् (bījam) - seed
(noun)
Nominative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, origin, source
Note: Subject of the second sentence.
पुष्प-फल-अन्तस्थम् (puṣpa-phala-antastham) - existing as or expressed through flower and fruit (located within flower and fruit)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṣpa-phala-antastha
puṣpa-phala-antastha - situated within flower and fruit
Compound type : tatpuruṣa (puṣpa+phala+antastha)
  • puṣpa – flower
    noun (neuter)
  • phala – fruit, result
    noun (neuter)
  • antastha – situated within, inner
    adjective
    Prefix: antar
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'bījam'.
बीज-अन्तः (bīja-antaḥ) - within the seed
(noun)
Nominative, masculine, singular of bīja-anta
bīja-anta - inner part of the seed
Compound type : tatpuruṣa (bīja+anta)
  • bīja – seed
    noun (neuter)
  • anta – end, interior, within
    noun (masculine)
Note: The actual form 'bīja-antaḥ' is nominative masculine, but here it functions like a locative 'within the seed'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation.
अन्य-आत्मकम् (anya-ātmakam) - having a different nature, of another essence
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anya-ātmaka
anya-ātmaka - having another nature, consisting of another
Compound type : bahuvrīhi (anya+ātmaka)
  • anya – other, different
    pronoun
  • ātmaka – relating to the self, consisting of, having the nature of
    adjective
    Derived from ātman
Note: Qualifies an implicit 'it' (the seed's essence).