Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-35, verse-2

दृक्चयो द्योतयामास मुखाकाशतलोदितः ।
बोधं समुद्गकादर्क अंशुराशिरिवोद्गतः ॥ २ ॥
dṛkcayo dyotayāmāsa mukhākāśataloditaḥ ,
bodhaṃ samudgakādarka aṃśurāśirivodgataḥ 2
2. dṛkcayaḥ dyotayām āsa mukhākāśataloditaḥ
bodham samudgakāt arka aṃśurāśiḥ iva udgataḥ
2. mukhākāśataloditaḥ dṛkcayaḥ bodham dyotayām
āsa samudgakāt udgataḥ arka aṃśurāśiḥ iva
2. His collective gaze, having risen from the sky-like expanse of his face, illuminated understanding (bodha), just as a multitude of sun rays emerge from a casket.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दृक्चयः (dṛkcayaḥ) - Shiva's collective gaze (collection of sights/gazes, aggregate of visions)
  • द्योतयाम् (dyotayām) - shining, illuminating (part of periphrastic perfect)
  • आस (āsa) - was (auxiliary verb for periphrastic perfect)
  • मुखाकाशतलोदितः (mukhākāśataloditaḥ) - describing the origin of Shiva's gaze, comparing his face to an expansive sky (arisen from the sky-like surface of the face)
  • बोधम् (bodham) - understanding, awakening, knowledge, consciousness
  • समुद्गकात् (samudgakāt) - from a casket, from a jewel box
  • अर्क (arka) - the sun, acting as a descriptor for 'aṃśurāśiḥ' (sun rays) (sun, ray, fire, light)
  • अंशुराशिः (aṁśurāśiḥ) - multitude of sun rays (multitude of rays, mass of light, collection of beams)
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • उद्गतः (udgataḥ) - arisen, emerged, appeared

Words meanings and morphology

दृक्चयः (dṛkcayaḥ) - Shiva's collective gaze (collection of sights/gazes, aggregate of visions)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dṛkcaya
dṛkcaya - collection of sights/visions
Compound type : tatpuruṣa (dṛś+caya)
  • dṛś – sight, vision, eye
    noun (feminine)
    Root: dṛś (class 1)
  • caya – collection, heap, multitude
    noun (masculine)
    Root: ci (class 5)
द्योतयाम् (dyotayām) - shining, illuminating (part of periphrastic perfect)
(indeclinable)
Accusative singular of a verbal noun from the causative root 'dyut'
Used as the first part of a periphrastic perfect tense construction (dyotayām āsa)
Root: dyut (class 1)
आस (āsa) - was (auxiliary verb for periphrastic perfect)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of as
Perfect Active
Perfect tense, third person singular, active voice
Root: as (class 2)
मुखाकाशतलोदितः (mukhākāśataloditaḥ) - describing the origin of Shiva's gaze, comparing his face to an expansive sky (arisen from the sky-like surface of the face)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukhākāśatalodita
mukhākāśatalodita - arisen from the sky-like surface of the face
Compound type : tatpuruṣa (mukha+ākāśatala+udita)
  • mukha – face, mouth
    noun (neuter)
  • ākāśatala – sky-surface, expanse of sky
    noun (neuter)
  • udita – arisen, emerged, appeared
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'i' (to go) with the prefix 'ud-' (up, forth)
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
बोधम् (bodham) - understanding, awakening, knowledge, consciousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of bodha
bodha - understanding, awakening, knowledge, consciousness
Derived from the root 'budh' (to awaken, know)
Root: budh (class 1)
समुद्गकात् (samudgakāt) - from a casket, from a jewel box
(noun)
Ablative, masculine/neuter, singular of samudgaka
samudgaka - casket, small box, jewel box
अर्क (arka) - the sun, acting as a descriptor for 'aṃśurāśiḥ' (sun rays) (sun, ray, fire, light)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arka
arka - sun, ray, fire, light
Root: arc (class 1)
Note: Here it functions almost as an adjective in context with 'aṃśurāśiḥ', indicating 'sun-rays'.
अंशुराशिः (aṁśurāśiḥ) - multitude of sun rays (multitude of rays, mass of light, collection of beams)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśurāśi
aṁśurāśi - multitude of rays, mass of light
Compound type : tatpuruṣa (aṃśu+rāśi)
  • aṃśu – ray, beam, light
    noun (masculine)
  • rāśi – heap, multitude, collection, mass
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
उद्गतः (udgataḥ) - arisen, emerged, appeared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udgata
udgata - arisen, emerged, appeared
Past Passive Participle
Derived from the root 'gam' (to go) with the prefix 'ud-' (up, forth)
Prefix: ud
Root: gam (class 1)