योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-15, verse-9
क्षणमुल्लासमायाति क्षणमायाति शून्यताम् ।
जडा विदलयत्याशु तृष्णाप्रावृट्तरङ्गिणी ॥ ९ ॥
जडा विदलयत्याशु तृष्णाप्रावृट्तरङ्गिणी ॥ ९ ॥
kṣaṇamullāsamāyāti kṣaṇamāyāti śūnyatām ,
jaḍā vidalayatyāśu tṛṣṇāprāvṛṭtaraṅgiṇī 9
jaḍā vidalayatyāśu tṛṣṇāprāvṛṭtaraṅgiṇī 9
9.
kṣaṇam ullāsam āyāti kṣaṇam āyāti śūnyatām
jaḍā vidalayati āśu tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī
jaḍā vidalayati āśu tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī
9.
jaḍā tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī āśu vidalayati
kṣaṇam ullāsam āyāti kṣaṇam śūnyatām āyāti
kṣaṇam ullāsam āyāti kṣaṇam śūnyatām āyāti
9.
This dull, rainy-season river of craving (tṛṣṇā) swiftly devastates; for one moment, it brings exhilaration, and for the next, it brings emptiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly, in an instant
- उल्लासम् (ullāsam) - joy, exhilaration, delight, blooming
- आयाति (āyāti) - comes, approaches, arrives, reaches
- शून्यताम् (śūnyatām) - emptiness, void, nothingness
- जडा (jaḍā) - inert, dull, foolish, stupid
- विदलयति (vidalayati) - destroys, breaks apart, agitates, makes restless
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- तृष्णाप्रावृत्तरङ्गिणी (tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī) - Craving likened to a turbulent, destructive river during the rainy season. (the rainy-season river of craving)
Words meanings and morphology
क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly, in an instant
(noun)
Accusative, masculine/neuter, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, a very short period of time
Note: Functions as an adverb of time.
उल्लासम् (ullāsam) - joy, exhilaration, delight, blooming
(noun)
Accusative, masculine, singular of ullāsa
ullāsa - joy, exhilaration, delight, blossoming, manifestation
From prefix ud- (up, forth) + root las (to shine, appear, sport).
Prefix: ud
Root: las (class 1)
आयाति (āyāti) - comes, approaches, arrives, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-yā
Present active indicative
From prefix ā- + root yā.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Subject is implicitly 'tṛṣṇā' or the state it causes.
शून्यताम् (śūnyatām) - emptiness, void, nothingness
(noun)
Accusative, feminine, singular of śūnyatā
śūnyatā - emptiness, void, nothingness, the state of being empty
From śūnya (empty) + suffix tā (abstract noun).
जडा (jaḍā) - inert, dull, foolish, stupid
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jaḍa
jaḍa - inert, dull, foolish, frozen, inanimate
Root: jaḍ
विदलयति (vidalayati) - destroys, breaks apart, agitates, makes restless
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vi-dal
Present active indicative (causative stem)
From prefix vi- + root dal in causative (dalayati).
Prefix: vi
Root: dal (class 1)
Note: Subject is 'tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī'.
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Also an adjective. Here used adverbially.
Note: Modifies 'vidalayati'.
तृष्णाप्रावृत्तरङ्गिणी (tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī) - Craving likened to a turbulent, destructive river during the rainy season. (the rainy-season river of craving)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī
tṛṣṇāprāvṛttaraṅgiṇī - rainy-season river of craving
Compound type : tatpuruṣa (tṛṣṇā+prāvṛt+taraṅgiṇī)
- tṛṣṇā – craving, thirst, desire
noun (feminine)
From root tṛṣ (to thirst).
Root: tṛṣ (class 4) - prāvṛt – rainy season, monsoon
noun (feminine) - taraṅgiṇī – river (literally, having waves)
noun (feminine)
From taraṅga (wave) + ini (possessive suffix) + ī (feminine suffix).
Note: Subject of the sentence, specifically of 'vidalayati'.