योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-15, verse-17
निपतत्यवटे मूढस्तृष्णामनुसरज्जनः ।
नीलामनुपतञ्छ्वभ्रतृणशाखां यथैणकः ॥ १७ ॥
नीलामनुपतञ्छ्वभ्रतृणशाखां यथैणकः ॥ १७ ॥
nipatatyavaṭe mūḍhastṛṣṇāmanusarajjanaḥ ,
nīlāmanupatañchvabhratṛṇaśākhāṃ yathaiṇakaḥ 17
nīlāmanupatañchvabhratṛṇaśākhāṃ yathaiṇakaḥ 17
17.
nipatati avaṭe mūḍhaḥ tṛṣṇām anusarat janaḥ
nīlām anupatat śvabhratṛṇaśākhām yathā eṇakaḥ
nīlām anupatat śvabhratṛṇaśākhām yathā eṇakaḥ
17.
mūḍhaḥ janaḥ tṛṣṇām anusarat avaṭe nipatati
yathā eṇakaḥ nīlām śvabhratṛṇaśākhām anupatat
yathā eṇakaḥ nīlām śvabhratṛṇaśākhām anupatat
17.
A foolish person, pursuing craving (tṛṣṇā), falls into a pit, just as a fawn, chasing a dark branch of grass (hanging over a chasm), falls into the chasm.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निपतति (nipatati) - falls into (a pit) (falls down, drops, alights)
- अवटे (avaṭe) - into a pit (in a pit, into a hole, in a chasm)
- मूढः (mūḍhaḥ) - a foolish person (foolish, ignorant, bewildered, dull)
- तृष्णाम् (tṛṣṇām) - craving (tṛṣṇā), as the object of pursuit (craving, thirst, desire, longing)
- अनुसरत् (anusarat) - following (craving) (following, pursuing, running after)
- जनः (janaḥ) - a person, an individual (person, man, people, creature)
- नीलाम् (nīlām) - dark, referring to the color of the grass-branch (blue, dark, green, black)
- अनुपतत् (anupatat) - following, pursuing (the grass-branch) (following, pursuing, falling after)
- श्वभ्रतृणशाखाम् (śvabhratṛṇaśākhām) - a dark grass-branch hanging over a chasm, which deceives the fawn (a grass-branch over a pit/chasm)
- यथा (yathā) - just as (introducing a comparison) (just as, as, according to)
- एणकः (eṇakaḥ) - a fawn (as the subject of the comparison) (a young deer, fawn, antelope)
Words meanings and morphology
निपतति (nipatati) - falls into (a pit) (falls down, drops, alights)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pat
Present Active
Root `pat` with prefix `ni`.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: The subject is `janaḥ` (and `eṇakaḥ` by implication).
अवटे (avaṭe) - into a pit (in a pit, into a hole, in a chasm)
(noun)
Locative, masculine, singular of avaṭa
avaṭa - pit, well, hole, chasm
Note: Indicates location into which one falls.
मूढः (mūḍhaḥ) - a foolish person (foolish, ignorant, bewildered, dull)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, ignorant, bewildered, confused, dull-witted
Past Passive Participle
From root `muh` (to be confused, bewildered).
Root: muh (class 4)
Note: Adjective modifying `janaḥ`.
तृष्णाम् (tṛṣṇām) - craving (tṛṣṇā), as the object of pursuit (craving, thirst, desire, longing)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - craving, thirst, desire, longing, avidity
From root `tṛṣ` (to thirst).
Root: tṛṣ (class 4)
Note: Object of the participle `anusarat`.
अनुसरत् (anusarat) - following (craving) (following, pursuing, running after)
(participle)
Nominative, masculine, singular of anusarat
anusarat - following, pursuing, attending, going after
Present Active Participle
From root `sṛ` (to go) with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
Note: Modifies `janaḥ`.
जनः (janaḥ) - a person, an individual (person, man, people, creature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, man, people, creature, individual
From root `jan` (to be born).
Root: jan (class 4)
नीलाम् (nīlām) - dark, referring to the color of the grass-branch (blue, dark, green, black)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nīla
nīla - blue, dark, green, black, dark-colored
अनुपतत् (anupatat) - following, pursuing (the grass-branch) (following, pursuing, falling after)
(participle)
Nominative, masculine, singular of anupatat
anupatat - following, pursuing, falling after, attending
Present Active Participle
From root `pat` (to fall/go) with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: pat (class 1)
Note: Modifies `eṇakaḥ`.
श्वभ्रतृणशाखाम् (śvabhratṛṇaśākhām) - a dark grass-branch hanging over a chasm, which deceives the fawn (a grass-branch over a pit/chasm)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śvabhratṛṇaśākhā
śvabhratṛṇaśākhā - grass-branch over a pit/chasm (lit. 'pit-grass-branch')
Compound of `śvabhra` (pit), `tṛṇa` (grass), `śākhā` (branch).
Compound type : tatpuruṣa (śvabhra+tṛṇa+śākhā)
- śvabhra – pit, chasm, hole
noun (masculine) - tṛṇa – grass, straw, blade of grass
noun (neuter) - śākhā – branch, bough, arm (of a river), division
noun (feminine)
Note: Object of the participle `anupatat`.
यथा (yathā) - just as (introducing a comparison) (just as, as, according to)
(indeclinable)
एणकः (eṇakaḥ) - a fawn (as the subject of the comparison) (a young deer, fawn, antelope)
(noun)
Nominative, masculine, singular of eṇaka
eṇaka - fawn, young deer, antelope
Diminutive of `eṇa` (deer).