योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-15, verse-16
मूलान्यपि सुसूक्ष्माणि कठिनाशयकर्कशा ।
तृष्णा परशुधारेव वल्गन्ति विनिकृन्तति ॥ १६ ॥
तृष्णा परशुधारेव वल्गन्ति विनिकृन्तति ॥ १६ ॥
mūlānyapi susūkṣmāṇi kaṭhināśayakarkaśā ,
tṛṣṇā paraśudhāreva valganti vinikṛntati 16
tṛṣṇā paraśudhāreva valganti vinikṛntati 16
16.
mūlāni api susūkṣmāṇi kaṭhināśayakarkaśā
tṛṣṇā paraśudhāre iva valganti vinikṛntati
tṛṣṇā paraśudhāre iva valganti vinikṛntati
16.
tṛṣṇā kaṭhināśayakarkaśā paraśudhāre iva
mūlāni api susūkṣmāṇi valganti vinikṛntati
mūlāni api susūkṣmāṇi valganti vinikṛntati
16.
Even with its very subtle roots, craving (tṛṣṇā), whose intrinsic nature is rigid and harsh, manifests aggressively like an axe blade and severs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मूलानि (mūlāni) - the underlying origins or subtle aspects of craving (roots, origins, foundations)
- अपि (api) - even (emphasizing the subtlety of the roots) (even, also, too, moreover)
- सुसूक्ष्माणि (susūkṣmāṇi) - extremely subtle (referring to the roots of craving) (very subtle, extremely minute, highly refined)
- कठिनाशयकर्कशा (kaṭhināśayakarkaśā) - intrinsic nature is rigid and harsh (describing tṛṣṇā) (whose intention/nature is rigid and harsh, hard-hearted and cruel)
- तृष्णा (tṛṣṇā) - craving (tṛṣṇā), as the subject of the verse (craving, thirst, desire, longing)
- परशुधारे (paraśudhāre) - like an axe blade (axe blade, edge of an axe)
- इव (iva) - like (indicating comparison) (like, as, as if)
- वल्गन्ति (valganti) - (its manifestations) leap forth / (it) manifests aggressively (poetic plural for intensity/diversity of actions) (they leap, they prance, they manifest aggressively)
- विनिकृन्तति (vinikṛntati) - it severs, cuts down (referring to tṛṣṇā's destructive action) (it cuts down, severs, destroys)
Words meanings and morphology
मूलानि (mūlāni) - the underlying origins or subtle aspects of craving (roots, origins, foundations)
(noun)
Nominative, neuter, plural of mūla
mūla - root, origin, basis, foundation, source, principal, capital
अपि (api) - even (emphasizing the subtlety of the roots) (even, also, too, moreover)
(indeclinable)
सुसूक्ष्माणि (susūkṣmāṇi) - extremely subtle (referring to the roots of craving) (very subtle, extremely minute, highly refined)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of susūkṣma
susūkṣma - very subtle, extremely minute, highly refined, very delicate
Compound type : karmadhāraya (su+sūkṣma)
- su – good, well, excellent, very, easily
indeclinable - sūkṣma – subtle, minute, fine, delicate, refined
adjective (neuter)
Note: Adjective modifying 'mūlāni'.
कठिनाशयकर्कशा (kaṭhināśayakarkaśā) - intrinsic nature is rigid and harsh (describing tṛṣṇā) (whose intention/nature is rigid and harsh, hard-hearted and cruel)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kaṭhināśayakarkaśā
kaṭhināśayakarkaśā - rigid in intention/nature and harsh
Compound type : descriptive compound (kaṭhina+āśaya+karkaśa)
- kaṭhina – hard, rigid, firm, difficult
adjective - āśaya – intention, meaning, repository, mind, heart, inner nature
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śī (class 2) - karkaśa – harsh, rough, cruel, severe, rigid
adjective
Note: Adjective modifying 'tṛṣṇā'.
तृष्णा (tṛṣṇā) - craving (tṛṣṇā), as the subject of the verse (craving, thirst, desire, longing)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - craving, thirst, desire, longing, avidity
From root `tṛṣ` (to thirst).
Root: tṛṣ (class 4)
परशुधारे (paraśudhāre) - like an axe blade (axe blade, edge of an axe)
(noun)
Locative, feminine, singular of paraśudhārā
paraśudhārā - axe blade, edge of an axe
Compound of `paraśu` (axe) and `dhārā` (edge/blade).
Compound type : tatpuruṣa (paraśu+dhārā)
- paraśu – axe, hatchet
noun (masculine) - dhārā – edge, blade, stream, current
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Used in comparison with `iva`.
इव (iva) - like (indicating comparison) (like, as, as if)
(indeclinable)
वल्गन्ति (valganti) - (its manifestations) leap forth / (it) manifests aggressively (poetic plural for intensity/diversity of actions) (they leap, they prance, they manifest aggressively)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of valg
Present Active
3rd person plural, present tense, active voice.
Root: valg (class 1)
Note: This verb's plural form is unusual given 'tṛṣṇā' is singular. Interpreted as referring to the diverse manifestations or effects.
विनिकृन्तति (vinikṛntati) - it severs, cuts down (referring to tṛṣṇā's destructive action) (it cuts down, severs, destroys)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛnt
Present Active
Root `kṛt` with prefixes `vi` and `ni` forms `vinikṛnt`.
Prefixes: vi+ni
Root: kṛt (class 6)
Note: Subject is 'tṛṣṇā'.