योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-41, verse-37
अविद्यया ये पुरुषा न नाम विवशीकृताः ।
तदस्या रोगशीलाया यत्नं कुरु विनाशने ॥ ३७ ॥
तदस्या रोगशीलाया यत्नं कुरु विनाशने ॥ ३७ ॥
avidyayā ye puruṣā na nāma vivaśīkṛtāḥ ,
tadasyā rogaśīlāyā yatnaṃ kuru vināśane 37
tadasyā rogaśīlāyā yatnaṃ kuru vināśane 37
37.
avidyayā ye puruṣāḥ na nāma vivaśīkṛtāḥ
tat asyāḥ roga-śīlāyāḥ yatnam kuru vināśane
tat asyāḥ roga-śīlāyāḥ yatnam kuru vināśane
37.
ye puruṣāḥ avidyayā nāma na vivaśīkṛtāḥ
tat asyāḥ roga-śīlāyāḥ vināśane yatnam kuru
tat asyāḥ roga-śīlāyāḥ vināśane yatnam kuru
37.
Which men (puruṣa) have not indeed been subjugated by nescience (avidyā)? Therefore, make an effort to destroy this [avidyā], which is of a diseased nature.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्यया (avidyayā) - by nescience, by ignorance
- ये (ye) - who, which (plural masculine nominative)
- पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons, beings
- न (na) - not, no
- नाम (nāma) - indeed, by name, namely (an emphatic particle)
- विवशीकृताः (vivaśīkṛtāḥ) - subjugated, overpowered, made helpless
- तत् (tat) - therefore, so, that
- अस्याः (asyāḥ) - of this (avidyā) (of this (feminine))
- रोग-शीलायाः (roga-śīlāyāḥ) - of this (avidyā), which has a diseased nature (of the one with a diseased nature, of the disease-prone one)
- यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, attempt
- कुरु (kuru) - do, make, perform
- विनाशने (vināśane) - in destruction, for the purpose of destruction
Words meanings and morphology
अविद्यया (avidyayā) - by nescience, by ignorance
(noun)
Instrumental, feminine, singular of avidyā
avidyā - nescience, ignorance, spiritual ignorance, illusion, false knowledge
Formed by negative prefix 'a-' + `vidyā` (knowledge).
ये (ye) - who, which (plural masculine nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons, beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, the cosmic person, the self (in Sāṃkhya and Yoga philosophy)
न (na) - not, no
(indeclinable)
नाम (nāma) - indeed, by name, namely (an emphatic particle)
(indeclinable)
विवशीकृताः (vivaśīkṛtāḥ) - subjugated, overpowered, made helpless
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vivaśīkṛta
vivaśīkṛta - subjugated, overpowered, made helpless
Past Passive Participle
From `vivaśī-kṛ` (to make helpless/subjugate), a denominative verb derived from `vivaśa` (helpless) and `kṛ` (to make).
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
अस्याः (asyāḥ) - of this (avidyā) (of this (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one
रोग-शीलायाः (roga-śīlāyāḥ) - of this (avidyā), which has a diseased nature (of the one with a diseased nature, of the disease-prone one)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of roga-śīlā
roga-śīlā - having the nature of disease, disease-prone, sickly
Compound type : bahuvrīhi (roga+śīla)
- roga – disease, sickness, ailment
noun (masculine) - śīla – nature, habit, character, disposition, innate quality
noun (neuter)
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, attempt
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
विनाशने (vināśane) - in destruction, for the purpose of destruction
(noun)
Locative, neuter, singular of vināśana
vināśana - destruction, annihilation, perishing
From `vi-naś` (to destroy) with suffix `-ana`.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Can also be interpreted as dative of purpose.