योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-97, verse-16
सबाह्याभ्यन्तरस्थो यः सत्तासत्तावबोधकः ।
व्यापी समस्तभूतानां चिदाकाशः स उच्यते ॥ १६ ॥
व्यापी समस्तभूतानां चिदाकाशः स उच्यते ॥ १६ ॥
sabāhyābhyantarastho yaḥ sattāsattāvabodhakaḥ ,
vyāpī samastabhūtānāṃ cidākāśaḥ sa ucyate 16
vyāpī samastabhūtānāṃ cidākāśaḥ sa ucyate 16
16.
sabāhyābhyantarastaḥ yaḥ sattāsattāvabodhakaḥ
vyāpī samastabhūtānām cidākāśaḥ saḥ ucyate
vyāpī samastabhūtānām cidākāśaḥ saḥ ucyate
16.
yaḥ sabāhyābhyantarastaḥ sattāsattāvabodhakaḥ
samastabhūtānām vyāpī saḥ cidākāśaḥ ucyate
samastabhūtānām vyāpī saḥ cidākāśaḥ ucyate
16.
That which is present both externally and internally, which reveals both existence and non-existence, and which pervades all beings – that is called the consciousness-space (cidākāśa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सबाह्याभ्यन्तरस्तः (sabāhyābhyantarastaḥ) - present externally and internally, situated outside and inside
- यः (yaḥ) - who, which
- सत्तासत्तावबोधकः (sattāsattāvabodhakaḥ) - revealer of existence and non-existence, making known being and non-being
- व्यापी (vyāpī) - pervading, omnipresent
- समस्तभूतानाम् (samastabhūtānām) - of all beings, of all elements
- चिदाकाशः (cidākāśaḥ) - consciousness-space, space of consciousness
- सः (saḥ) - he, that
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
Words meanings and morphology
सबाह्याभ्यन्तरस्तः (sabāhyābhyantarastaḥ) - present externally and internally, situated outside and inside
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabāhyābhyantarasta
sabāhyābhyantarasta - present externally and internally, situated outside and inside
Compound type : Bahuvrīhi (sa+bāhya+ābhyantara+stha)
- sa – with, together with
indeclinable - bāhya – external, outer
adjective (neuter)
Derived from 'bahis' (outside) + 'ya' suffix. - ābhyantara – internal, inner
adjective (neuter)
Derived from 'abhyantara' (inside) + 'a' suffix. - stha – standing, situated, being
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to cidākāśaḥ.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Refers to cidākāśaḥ.
सत्तासत्तावबोधकः (sattāsattāvabodhakaḥ) - revealer of existence and non-existence, making known being and non-being
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sattāsattāvabodhaka
sattāsattāvabodhaka - revealer of existence and non-existence
Agent noun from avabodhay (to make known), derived from ava + budh (to know).
Compound type : Tatpuruṣa (sattā+asattā+avabodhaka)
- sattā – existence, being
noun (feminine)
From root 'as' (to be) + 'tā' suffix.
Root: as (class 2) - asattā – non-existence, non-being
noun (feminine)
Negation of 'sattā'.
Prefix: a
Root: as (class 2) - avabodhaka – making known, causing to understand, revealer
adjective/noun (masculine)
Agent noun from causal 'avabodhay' (to cause to know).
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
Note: Refers to cidākāśaḥ.
व्यापी (vyāpī) - pervading, omnipresent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyāpin
vyāpin - pervading, omnipresent, extensive
From 'vi-āp' (to pervade).
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Refers to cidākāśaḥ.
समस्तभूतानाम् (samastabhūtānām) - of all beings, of all elements
(noun)
Genitive, neuter, plural of samastabhūta
samastabhūta - all beings, all elements
Compound type : Tatpuruṣa (samasta+bhūta)
- samasta – all, entire, complete
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From 'sam-as' (to throw together, combine).
Prefix: sam
Root: as (class 4) - bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be).
Root: bhū (class 1)
चिदाकाशः (cidākāśaḥ) - consciousness-space, space of consciousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of cidākāśa
cidākāśa - consciousness-space
Compound type : Tatpuruṣa (cit+ākāśa)
- cit – consciousness, intelligence
noun (feminine)
From root 'cit' (to perceive, to know).
Root: cit (class 1) - ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to cidākāśaḥ.
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
From root 'vac' (to speak), passive form.
Root: vac (class 2)