Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,105

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-105, verse-23

क्व वयं लोकपर्यायकृतान्तपदवेदिनः ।
क्व मनोमोहदायिन्यो वितताः प्रकृतापदः ॥ २३ ॥
kva vayaṃ lokaparyāyakṛtāntapadavedinaḥ ,
kva manomohadāyinyo vitatāḥ prakṛtāpadaḥ 23
23. kva vayam loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedinaḥ |
kva manaḥ-moha-dāyinyaḥ vitatāḥ prākṛtāpadaḥ ||
23. vayam loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedinaḥ kva
manaḥ-moha-dāyinyaḥ vitatāḥ prākṛtāpadaḥ kva
23. How can we, who comprehend the ultimate state (mokṣa) of the cycles of existence (saṃsāra), be compared to the widespread, inherent calamities originating from nature (prakṛti) that cause mental delusion?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्व (kva) - where? how? (rhetorical)
  • वयम् (vayam) - we
  • लोक-पर्याय-कृतान्त-पद-वेदिनः (loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedinaḥ) - those who understand the path to liberation (mokṣa) from the cycles of existence (saṃsāra) (those who know the ultimate state of the world's cycles)
  • क्व (kva) - where? how? (rhetorical)
  • मनः-मोह-दायिन्यः (manaḥ-moha-dāyinyaḥ) - those causing mental delusion
  • वितताः (vitatāḥ) - widespread, extended
  • प्राकृतापदः (prākṛtāpadaḥ) - calamities that are inherent to the nature (prakṛti) of existence (natural calamities, inherent dangers)

Words meanings and morphology

क्व (kva) - where? how? (rhetorical)
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, me
लोक-पर्याय-कृतान्त-पद-वेदिनः (loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedinaḥ) - those who understand the path to liberation (mokṣa) from the cycles of existence (saṃsāra) (those who know the ultimate state of the world's cycles)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedin
loka-paryāya-kṛtānta-pada-vedin - knower of the state of the end of the world-cycle
Agent noun
Compound adjective, where 'vedin' is formed with suffix '-in' from root 'vid'.
Compound type : tatpurusha (loka+paryāya+kṛtānta+pada+vedin)
  • loka – world, realm
    noun (masculine/neuter)
  • paryāya – course, turn, cycle
    noun (masculine)
  • kṛtānta – end, death, fate
    noun (masculine)
  • pada – foot, step, state, position, word
    noun (neuter)
  • vedin – knowing, knower
    adjective/noun (masculine)
    Agent noun
    Formed with suffix '-in' from root 'vid'.
    Root: vid (class 2)
क्व (kva) - where? how? (rhetorical)
(indeclinable)
मनः-मोह-दायिन्यः (manaḥ-moha-dāyinyaḥ) - those causing mental delusion
(adjective)
Nominative, feminine, plural of manaḥ-moha-dāyinī
manaḥ-moha-dāyinī - causing mental delusion
Agent noun
Compound adjective. 'dāyinī' is the feminine form of 'dāyin', formed with suffix '-in' from root 'dā'.
Compound type : tatpurusha (manas+moha+dāyinī)
  • manas – mind
    noun (neuter)
  • moha – delusion, confusion
    noun (masculine)
  • dāyinī – giving, bestowing (feminine)
    adjective/noun (feminine)
    Agent noun
    Feminine form of 'dāyin', from root 'dā'.
    Root: dā (class 3)
वितताः (vitatāḥ) - widespread, extended
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vitata
vitata - spread out, extended
Past Passive Participle
Formed from root 'tan' with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
प्राकृतापदः (prākṛtāpadaḥ) - calamities that are inherent to the nature (prakṛti) of existence (natural calamities, inherent dangers)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prākṛtāpada
prākṛtāpada - natural calamity
Compound type : karmadhāraya (prākṛta+āpad)
  • prākṛta – natural, inherent, original
    adjective (masculine/neuter)
    Derived from 'prakṛti'.
  • āpad – calamity, misfortune, danger
    noun (feminine)