Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,105

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-105, verse-11

सततोदारवृत्तासु कथासु परिशीतलम् ।
मनस्ते निर्मलं कस्मात्संभ्रमेषु निमज्जति ॥ ११ ॥
satatodāravṛttāsu kathāsu pariśītalam ,
manaste nirmalaṃ kasmātsaṃbhrameṣu nimajjati 11
11. satatodāravṛttāsu kathāsu pariśītalam manas
te nirmalam kasmāt saṃbhramesu nimajjati
11. te manaḥ satatodāravṛttāsu kathāsu pariśītalam
nirmalam kasmāt saṃbhramesu nimajjati?
11. Your mind, which is so serene and pure amidst tales of noble deeds, why does it sink into turmoil?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सततोदारवृत्तासु (satatodāravṛttāsu) - in stories depicting consistently noble characters or deeds (in / among those whose conduct is always noble; in stories with always noble themes)
  • कथासु (kathāsu) - in narratives or tales (in stories; in narratives)
  • परिशीतलम् (pariśītalam) - extremely serene, very calm (very cool; very calm; very tranquil)
  • मनस् (manas) - your inner faculty of thought and feeling (mind, intellect, heart)
  • ते (te) - your (possessive) (your, to you, for you)
  • निर्मलम् (nirmalam) - pristine and unblemished (pure, clear, spotless)
  • कस्मात् (kasmāt) - for what reason, why (why? from what? how?)
  • संभ्रमेसु (saṁbhramesu) - amidst disturbances or turmoils (in confusions, in agitations, in hurries)
  • निमज्जति (nimajjati) - plunges or descends (sinks, plunges, dives into)

Words meanings and morphology

सततोदारवृत्तासु (satatodāravṛttāsu) - in stories depicting consistently noble characters or deeds (in / among those whose conduct is always noble; in stories with always noble themes)
(adjective)
Locative, feminine, plural of satatodāravṛtta
satatodāravṛtta - characterized by continuous noble conduct/disposition; whose stories/themes are continuously noble
Compound type : Bahuvrīhi (satata+udāra+vṛtta)
  • satata – continuous, constant, perpetual
    adjective
    Root: tan (class 8)
  • udāra – noble, generous, elevated, distinguished
    adjective
    Prefix: ud
    Root: ṛ (class 3)
  • vṛtta – conduct, behavior, narrative, story, event; occurred, happened
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (if used adjectivally)
    From root vṛt (to turn, exist).
    Root: vṛt (class 1)
कथासु (kathāsu) - in narratives or tales (in stories; in narratives)
(noun)
Locative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narrative, speech
From root kath (to tell).
Root: kath (class 10)
परिशीतलम् (pariśītalam) - extremely serene, very calm (very cool; very calm; very tranquil)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pariśītala
pariśītala - very cool, very cold, very calm, serene
pari (prefix) + śītala (cool).
Compound type : Karmadhāraya (pari+śītala)
  • pari – around, fully, completely, very
    indeclinable
    Preposition/prefix.
  • śītala – cool, cold, calm, placid
    adjective
    From śīta (cold) + la suffix.
    Root: śyai (class 1)
Note: Agrees with manas.
मनस् (manas) - your inner faculty of thought and feeling (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, heart
From root man (to think).
Root: man (class 4)
ते (te) - your (possessive) (your, to you, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Second person pronoun base.
Note: Enclitic form.
निर्मलम् (nirmalam) - pristine and unblemished (pure, clear, spotless)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirmala
nirmala - spotless, pure, clean, clear
nir (without) + mala (impurity).
Compound type : Bahuvrīhi (nir+mala)
  • nir – without, out of, away from, negation
    indeclinable
    Prefix/preposition.
  • mala – dirt, impurity, stain, sin
    noun (masculine/neuter)
    Root: mal
Note: Agrees with manas.
कस्मात् (kasmāt) - for what reason, why (why? from what? how?)
(indeclinable)
संभ्रमेसु (saṁbhramesu) - amidst disturbances or turmoils (in confusions, in agitations, in hurries)
(noun)
Locative, masculine, plural of saṃbhrama
saṁbhrama - confusion, agitation, hurry, excitement, perplexity
sam (together) + bhram (to wander).
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
निमज्जति (nimajjati) - plunges or descends (sinks, plunges, dives into)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nimajj
Present active indicative.
From root majj with ni prefix.
Prefix: ni
Root: majj (class 6)