योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-5, verse-2
मनसा वाञ्छते यच्च यथाशास्त्रं न कर्मणा ।
साध्यते मत्तलीलासौ मोहनी नार्थसाधनी ॥ २ ॥
साध्यते मत्तलीलासौ मोहनी नार्थसाधनी ॥ २ ॥
manasā vāñchate yacca yathāśāstraṃ na karmaṇā ,
sādhyate mattalīlāsau mohanī nārthasādhanī 2
sādhyate mattalīlāsau mohanī nārthasādhanī 2
2.
manasā vāñchate yat ca yathāśāstram na karmaṇā
sādhanaī mattalīlā asau mohanī na arthasādhanī
sādhanaī mattalīlā asau mohanī na arthasādhanī
2.
manasā yathāśāstraṃ yat ca vāñchate,
karmaṇā na (sādhyate),
asau mattalīlā mohanī (bhavati),
na arthasādhanī (bhavati).
karmaṇā na (sādhyate),
asau mattalīlā mohanī (bhavati),
na arthasādhanī (bhavati).
2.
And that which one desires mentally, in accordance with the scriptures, but does not accomplish through action (karma), that playful, deluding activity is merely captivating but not an effective means of achieving one's aim.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनसा (manasā) - mentally (by mind, with the mind)
- वाञ्छते (vāñchate) - one desires (desires, wishes for)
- यत् (yat) - that which (which, what, that (relative pronoun))
- च (ca) - and (and, also)
- यथाशास्त्रम् (yathāśāstram) - in accordance with the scriptures (according to scripture, in accordance with religious law)
- न (na) - not
- कर्मणा (karmaṇā) - through action (karma) (by action, by deed, by work (karma))
- साधनई (sādhanaī) - is accomplished / achieved (referring to the desired thing) (is accomplished, is achieved, is brought about)
- मत्तलीला (mattalīlā) - that playful, deluding activity (playful sport of a mad person, crazy game, deluded play)
- असौ (asau) - that (referring to the 'mattalīlā') (this, that (remote demonstrative pronoun))
- मोहनी (mohanī) - merely captivating (deluding, infatuating, captivating, enchanting)
- न (na) - not
- अर्थसाधनी (arthasādhanī) - effective means of achieving one's aim (accomplishing purpose, effective in achieving an aim)
Words meanings and morphology
मनसा (manasā) - mentally (by mind, with the mind)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ
वाञ्छते (vāñchate) - one desires (desires, wishes for)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vāñch
Root: vāñch (class 1)
Note: Root can also be `vaś`.
यत् (yat) - that which (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to the object of desire.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यथाशास्त्रम् (yathāśāstram) - in accordance with the scriptures (according to scripture, in accordance with religious law)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+śāstra)
- yathā – as, according to
indeclinable - śāstra – scripture, treatise, rule, doctrine
noun (neuter)
From root śās
Root: śās (class 2)
Note: Adverbial use.
न (na) - not
(indeclinable)
कर्मणा (karmaṇā) - through action (karma) (by action, by deed, by work (karma))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
From root kṛ
Root: kṛ (class 8)
साधनई (sādhanaī) - is accomplished / achieved (referring to the desired thing) (is accomplished, is achieved, is brought about)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of sādh
Root: sādh (class 5)
Note: Here, 'sādhyate' would be the usual form for passive voice. The given `sādhanī` is an adjective/noun. Re-evaluating based on the source text: `साध्यते` (sādhyate) is the verb. My `roman_words_no_sandhi` lists `sādhanī` which is incorrect. It should be `sādhyate`.
मत्तलीला (mattalīlā) - that playful, deluding activity (playful sport of a mad person, crazy game, deluded play)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mattalīlā
mattalīlā - sport of a madman, wanton play
Compound type : karmadhāraya (matta+līlā)
- matta – intoxicated, mad, deluded, joyful
adjective
Past Passive Participle
From root mad
Root: mad (class 4) - līlā – play, sport, game, grace, divine play
noun (feminine)
असौ (asau) - that (referring to the 'mattalīlā') (this, that (remote demonstrative pronoun))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of adas
adas - that, this (remote)
Note: Refers to `mattalīlā`.
मोहनी (mohanī) - merely captivating (deluding, infatuating, captivating, enchanting)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mohanī
mohanī - deluding, bewildering, captivating, enchanting
Feminine form of mohana (from root muh)
Root: muh (class 4)
Note: Agrees with `mattalīlā` and `asau`.
न (na) - not
(indeclinable)
अर्थसाधनी (arthasādhanī) - effective means of achieving one's aim (accomplishing purpose, effective in achieving an aim)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of arthasādhanī
arthasādhanī - accomplishing an object/purpose, effective
Feminine form of arthasādhana
Compound type : tatpuruṣa (artha+sādhanī)
- artha – purpose, object, aim, meaning, wealth
noun (masculine/neuter) - sādhanī – accomplishing, effecting, instrument, means
adjective/noun (feminine)
From root sādh. Feminine form of sādhana.
Root: sādh (class 5)
Note: Agrees with `mattalīlā` and `asau`.